Verwendungsbeispiele von "custom color" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color. выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Choose a color to draw with by tapping the colors at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color. выбрать цвет рисунка, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.
Custom colors and backgrounds will not be displayed while in this mode. Пользовательские цвета и фоновые изображения не показываются в этом режиме.
If you want to add custom colors to your palette, select + Add color. Если вы хотите добавить к своей палитре пользовательские цвета, выберите + Добавить цвет.
Custom colors and colors on the Standard tab are not updated if you later change the document theme. Если вы измените тема документа, пользовательские цвета и цвета, выбранные на вкладке Обычные, не обновятся.
When I open the Colors menu, I see that the new custom color scheme is there, at the top, and it is selected, showing that it is applied. Когда я открываю меню «Цвета», то вижу новую пользовательскую цветовую схему в самом начале. Она выбрана, то есть, применена в настоящее время.
Categorize your appointments with custom color categories Классификация встреч по настраиваемым цветовым категориям
Custom color diagrams can be stored in templates. Собственные цветовые схемы можно сохранять в шаблонах.
Tip: Select More Colors for more standard color choices, or to create a custom color. Совет. Чтобы увидеть другие стандартные цвета или создать собственный цвет, нажмите кнопку Другие цвета.
Choose a light, dark or a custom color for the header of your store locator map card. Выберите светлый, темный или индивидуально настроенный цвет для заголовка карточки с локатором магазинов (картой).
Open the Watermark gallery and click Custom Watermark, and let's choose this other logo that has a dusty blue color. Я открою коллекцию подложек и выберу команду "Настраиваемая подложка", а затем выберу другой логотип — темно-синего цвета.
A land divided by caste, creed, color, culture, cuisine, custom, and costume is united in consensus around a great conviction: cricket. Страна, население которой раздроблено на касты, вероисповедания, цвета кожи, культуры, кухни, обычаи и стили одежды, едина в консенсусе вокруг большой веры в крикет.
And it's the nationalism of an idea that essentially says you can endure differences of caste, creed, color, culture, cuisine, custom and costume, consonant, for that matter, and still rally around a consensus. И это национализм вокруг той самой идеи, что различия касты, верований, цвета, культуры, кухни, обычаев и нарядов, не мешают всё равно жить в согласии.
Select a color, or select More Colors to find a custom hue. Выберите цвет или пункт Другие цвета, чтобы настроить оттенок.
Though Indian politics is hardly immune to the appeal of sectarianism, its people have come to accept the idea of India as one land embracing many differences of caste, creed, color, culture, cuisine, conviction, costume, and custom, yet still rallying around a democratic consensus. Несмотря на то, что индийские политики нередко обращаются к сектантству, индийцы пришли к пониманию того, что Индия - это единая земля, которая охватывает разные касты, кредо, цвета, культуры, кухни, суждения, костюмы и традиции, и, тем не менее, все они сплачиваются вокруг демократического согласия.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
As was the custom in those days, he married young. Как было принято в то время, он женился молодым.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!