Verwendungsbeispiele von "dare" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Do I dare say we toast? Могу я осмелиться предложить тост?
How dare you say that? Как ты смеешь это говорить?
How dare he call a truce! Как он посмел пойти на перемирие!
What would you dare to change? Что бы вы дерзнули изменить?
There is none that will dare to destroy Israel." Нет никого, кто бы отважился уничтожить Израиль".
These cops and lawyers wouldn't dare cross any of you. Копы и законники не позволяли себе, пересекать дорогу никому из вас.
I dare say you're right Осмелюсь сказать, что ты прав
Dear me, how dare you? Дорогой мой, как вы смеете?
How dare you bring up George? Как ты посмела приплести сюда Джорджа?
Look on't again I dare not. Опять взглянуть на это не дерзну.
I wonder how many of us have, or dare to have, such collaborators. Интересно, многие ли из нас отваживаются иметь таких партнёров?
Well, I dare say we should all be allowed a little harmless flirtation. Думаю, все мы позволяем себе легкий флирт.
If I dare give some advice. Если осмелюсь, один совет, сударь.
How dare you laugh at me. Как ты смеешь надо мной смеяться?
How dare you push a county mayor? Как ты посмела толкнуть самого мэра?
Do you dare still pretend to be human? Вы дерзаете называть себя человеком?
Saddam himself fatally overplayed his cards, convinced as he was that America would not dare to attack him. Саддам также переоценил свои карты, уверенный в том, что США не отважатся атаковать его.
I dare say that he's right. Осмелюсь сказать, что он прав.
I dare say he is innocent. Смею сказать, он невиновен.
Gromit, how dare you bite my be? Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!