Ejemplos de uso de "date of birth" en inglés con traducción al ruso

<>
Date of birth (MM/DD/YYYY): Дата рождения (ММ/ЧЧ/ГГГГ):
For "date of birth", you put down "Scorpio". Отвечая на вопрос - "дата рождения", вы написали - "Скорпион".
Place and date of birth: Rounou, 10 October 1959 Место и дата рождения: Руну, 10 ноября 1959 года
The applicant's full name, date of birth and nationality; полностью фамилию, имя, отчество заявителя, дату рождения и национальность;
Therefore, we require a date of birth for all accounts. Поэтому для обеих учетных записей обязательно указание даты рождения.
The ID must clearly display your name and your date of birth. ФИО и дата рождения владельца, должны быть отчетливыми.
Provide age relevant content to people based on their date of birth information. Предоставление людям материалов с учетом их возраста и даты рождения.
Use the existing "Date of birth" template to learn a person's age Чтобы узнать возраст человека, используйте имеющийся шаблон «Дата рождения»
Search capability per licensed owner (name, identity number, passport number, address, date of birth) поиску информации на основе данных о законных владельцах (имя, идентификационный номер, номер паспорта, адрес, дата рождения и т.д);
You're not restricted by date of birth — you decide which maturity level is appropriate. Необязательно использовать дату рождения, можно выбрать уровень зрелости.
For individuals: name, date of birth, place of birth, nationality, aliases, residence, passport or travel document number; в отношении лиц должны указываться: фамилия, дата рождения, место рождения, гражданство, вымышленные имена, местожительство, номер паспорта или проездного документа;
They'll also be able to edit any pre-filled info, except for their date of birth. Кроме того, пользователь может отредактировать любую информацию в форме, кроме даты рождения.
Add or change your date of birth, select Next, and then follow the steps to update your account. Добавьте или измените дату рождения, выберите Далее и выполните действия по внесению изменений в учетную запись.
Personal details such as your name, date of birth, home address and contact details (telephone number and email address). Личные данные: имя, фамилия, дата рождения:, домашний адрес, контактные данные (номер телефона и адрес электронной почты).
Personal identifiers, such as date of birth and address, are replaced by age at the reference date and RIN-address. Личные идентификаторы, такие, как дата рождения и адрес, заменяются возрастом, контрольной датой и PIN-адресом.
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись.
Such account information can include name, address, email and date of birth but will not include any credit card or other payment information. Такая информация может включать в себя имя, почтовый адрес, адрес электронной почты и дату рождения, но не содержит данных о кредитных картах и других сведений для совершения платежей.
False matches may also occur when part of the date of birth or the postal code and house number is unknown or wrong. Ошибочные совпадения могут также возникать в тех случаях, когда часть даты рождения или почтового индекса и номера дома неизвестны или ошибочны.
The full list of documents includes things like transit or other membership cards that include a name and photo or date of birth. В полный список документов входят проездные билеты или иные членские удостоверения, содержащие имя и фото или дату рождения.
I have their date of birth, and their age, and what they did in their household, if they spoke English, and that's it. У меня есть их даты рождения, их возраст, чем они занимались в своём доме, разговаривали ли они на английском и это всё.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.