no matches found
Certainly an eventful day, hmm? Несомненно насыщенный день, а?
In his day, he was right. Для своего времени он был прав.
Choose the day or date range. Выберите день или диапазон дат.
That was a day ago. Это было больше суток назад.
Day shift staff, report for duty. Работникам дневной смены, смена начинается.
In the 24-hour period start field, select Previous day. В поле Начало 24-часового периода выберите Вчера.
It is a nice day! Отличный денёк!
Until your golden day comes, Reb Perchik, how will you live? А до той золотой поры, реб Перчик, чем ты будешь жить?
Day laborer with odd jobs. Поденный рабочий со случайными работами.
Candle of white, protection of light, free us from fear by day and by night. Свет свечи, защити и избави нас от печалей и страхов денных и нощных.
30 milligrams twice a day. 30 миллиграммов два раза в день.
In my day, that never happened. В мое время такого не было.
value date = same day (TOD or Today); С расчетами на дату сделки (TOD или Today);
Accrual happens once a day. Начисление происходит раз в сутки.
I work the day shift, yes. Да, у меня дневные смены.
In the 24-hour period start field, select This day. В поле Начало 24-часового периода выберите Сегодня.
Light day at the White House today. Сегодня в Белом Доме легкий денек.
And one day the widow decided that she must sell the pig. Наконец, вдова решила, что борова пора продать.
Equal pay for women day labourers; равная оплата для женщин, занятых на поденных работах;
How was your day, buddy? А как твой день, друг?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how