Usage examples of "decade" in English with translation to Russian

<>
So the fall of the Berlin Wall less than half a decade later was a consequence of these thoughts. Таким образом, падение Берлинской стены пятью годами позже было следствием такого подхода.
Even Africa as a whole looks back to a half decade of growth rates beyond 5 per cent annually, notwithstanding the adverse external environment for some non-commodity-producing countries. Даже в Африке, несмотря на неблагоприятную внешнюю обстановку для некоторых стран, не являющихся производителями сырьевых товаров, в целом на протяжении последних пяти лет годовые темпы роста превышали 5 %.
Now, a decade later, he asks: Сейчас после десяти лет, он спрашивает:
That's just a decade away. И это всего лишь через 10 лет.
Latin America suffered a lost decade. Латинская Америка потеряла десять лет.
Zipcar started a decade earlier, in 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
Yet both transitions still took nearly a decade. И даже в этих условиях переходный период занял почти десять лет.
How different it all seemed a decade ago! А все, казалось, будет по-другому десять лет назад!
It undergoes a crisis about once a decade. Она терпит кризис где-то раз в десять лет.
The decade to follow, however, overturned this exuberance. Однако, десять лет спустя этому счастливому состоянию пришел конец.
A decade later, that percentage had sunk below 25%. Десять лет спустя их доля упала ниже 25%.
I was at that place for a decade, Ari. Я проработала здесь десять лет, Ари.
A decade ago, telecoms infrastructure was almost non-existent. Десять лет назад, телекоммуникационная инфраструктура почти не существовала.
why are we still in Afghanistan one decade later? Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет?
Greece cannot remain in a depression for a decade. Греция не может оставаться в состоянии депрессии в течение десяти лет.
In Asia, the standard of living doubles every decade. В Азии жизненный стандарт удваивается каждые десять лет.
I don't see this as a lost decade. Я не считаю прошедшие десять лет потерянными.
Fast forward a decade, and what do we see? Прошло десять лет и что мы видим?
50,000 tons over the last decade almost every year. на протяжении последних десяти лет по 50 000 тонн в год.
A decade later, it has reduced its waste by 40%. Десять лет спустя городу удалось сократить объёмы мусора на 40%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!