no matches found
it has adopted democratic procedures; оно приняло демократические процедуры;
What could be more democratic? Что может быть демократичнее?
Is the democratic tide reversing? Изменяет ли направление демократическая волна?
Do NGO's make world politics more democratic? Делают ли неправительственные организации мировую политику более демократичной?
Tony Blair’s Democratic Insurrection Демократическое восстание Тони Блэра
A peaceful, democratic Iraqi regime could be established. В Ираке может установиться миролюбивый демократичный режим.
Democratic pressure changed our mandate. Такое демократическое воздействие изменило наш мандат.
We must also make our own politics more democratic. Мы также должны сделать собственную политику более демократичной.
The Democratic Hopes of Iraqis Демократические мечты иракцев
Taiwan’s system is democratic; China’s is not. Тайваньская система управления - демократичная, а Китайская нет.
Europe also incarnates democratic values. Европа также является воплощением демократических ценностей.
“The group is absolutely democratic,” says co-founder Natalya Sokol. «Группа абсолютно демократична, — говорит одна из основателей Наталья Сокол.
Asia’s Democratic Security Diamond Демократический алмаз безопасности Азии
Who should decide if a country is democratic or not? Кто должен решить, демократична страна или нет?
A Democratic Windfall for Turkey? Демократическое везение Турции?
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq. Более демократичный Ирак стал более насильственным Ираком.
"What's happening lacks democratic foundations." — Все происходящее лишено какой-либо демократической основы».
He presides over a society hugely more democratic than the Soviet Union. Он руководит обществом гораздо более демократичным, чем Советский Союз.
Second, democratic politics balances the market. Во-вторых, демократическая политика уравновешивает рынок.
Russia has stabilized under Putin, but its has become markedly less democratic. Россия стабилизировалась при Путине, но явно стала менее демократичной.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how