Sentence examples of "deputized" in English

Translations: all8 замещать3 other translations5
I only got away with it before because Gabe deputized me. И я вышел сухим из воды только благодаря Гейбу.
In the past couple of years, the drug suppliers have essentially deputized the addicts to become the drug distributors, DeLena said. За последние несколько лет поставщики наркотиков подбивали наркоманов становиться наркоторговцами, говорит ДеЛена.
McCain’s formal title is chairman of the Senate Armed Services Committee, but McConnell essentially deputized him after his second presidential bid, in 2008, to run all national security issues for Senate Republicans. По своей формальной должности Маккейн является председателем Сенатского комитета по делам вооруженных сил, однако Макконнелл после второго участия Маккейна в президентской гонке в 2008 году поручил ему выступать от имени сенаторов-республиканцев при обсуждении всех вопросов национальной безопасности.
There are at present 88 institutions (64 private higher educational institutions and 24 state colleges and universities) deputized to implement the ETEEAP and 50 baccalaureate degree programs and 20 graduate degree programs offered via the ETEEAP. В настоящее время 88 учебным заведениям (64 частным и 24 государственным колледжам и университетам) поручено осуществлять РПЭДВО, а также 50 других реализуемых в рамках РПЭДВО программ получения степени бакалавра и 20 программ, предусматривающих получение диплома об окончании учебного заведения.
Sir, I am a deputized election monitor, and when my supervisor Barbara gets out of her aquarobics class, she will be hearing about this, if she's found the hearing aid she thinks her roommate stole. Сэр, я уполномоченный куратор выборов, и когда моя начальница Барбара вернется со своей аквааэробики, она услышит об этом, если она нашла слуховой аппарат, который, по её мнению, украл её сосед.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.