<>
no matches found
Even his servants despised him. Даже слуги презирали его.
The 2,640-kilometer Durand Line, a British-colonial invention that divided the large Pashtun community when it was established in 1893 as the border between British-led India and Afghanistan, has long been despised and rejected by Afghanistan. 2640-километровая линия Дюранда, британское колониальное изобретение, которая разделила большое пуштунское сообщество, когда она была создана в 1893 году в качестве границы между руководимой Великобританией Индией и Афганистаном, уже давно презиралась и отвергалась Афганистаном.
For too long, we have despised and underestimated him. Слишком долго мы презирали и недооценивали его.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
And he despised it from the bottom of his heart. И он презирал ее всем своим сердцем.
Social democrats were always despised by communists, and vice versa. Коммунисты всегда презирали социальных демократов, и наоборот.
He was greatly respected; while his son was as much despised. Он был очень уважаем, тогда как его сына настолько же сильно презирали.
President George W. Bush, for example, despised American reporters who spoke French. Например, президент Джордж У. Буш презирал американских журналистов говорящих на французском языке.
“If we win, our leaders will be hailed, while if we lose, they will be despised.” — Если мы победим, наших лидеров будут чествовать; если мы проиграем, их будут презирать».
Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen. Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени.
He despised the human race and he wanted to kill you all by turning on that machine. Он презирал человечество, он хотел истребить вас, включив эту машину.
The exploited, impoverished, underrepresented, despised, and dehumanized population is living under even worse conditions, more marginalized than ever. Эксплуатируемое, обедневшее, никем не представляемое, презираемое, дегуманизированное население живёт теперь даже в худших условиях, чем раньше, уровень его маргинализации только вырос.
Today, as low oil prices and Western sanctions bite, he is making them poor and nearly universally despised. Но сегодня, когда цены на нефть упали и начал ощущаться эффект от западных санкций, он делает их беднее, почти везде их начинают презирать.
Tocqueville despised the elites of his time for their complacency in the face of the deracinating force of mass democracy. Токвиль презирал элиты своего времени за их самоуверенность перед лицом опустошающей силы массовой демократии.
Feelings of being disconnected and despised, however, are powerful emotions, strong enough to twist facts into a dark alternate reality. Однако ощущения, что ты оторван и презираем, – это сильные эмоции, и они достаточно сильны, чтобы человек начал искажать факты согласно некой тёмной, альтернативной реальности.
That would be a repeat of the tragic mistake Washington made in the 1990s by supporting the despised Boris Yeltsin in Russia. Сделав это, Вашингтон повторит ту трагическую ошибку, которую он допустил в 90-е годы в России, когда поддержал презираемого своим народом Бориса Ельцина.
Traveling through Ukraine, you could be forgiven for believing that Right Sector is not actually a paramilitary group despised by the state. Когда едешь по Украине, возникает вполне понятное впечатление, что «Правый сектор» — вовсе не военизированная группировка, которую презирает государство.
After all, pleas from Crimea for fraternal Russian support appear to justify Putin’s backing for the dithering, venal, and now widely despised Yanukovych. В конце концов, мольбы из Крыма о братской поддержке России выглядят как противовес путинской поддержке шаткого, продажного и теперь широко презираемого президента Януковича.
The Russian president so passionately supported the Republican candidate and despised Democratic candidate Hillary Clinton that he brazenly tried to influence our presidential election. Российский президент столь страстно поддерживал кандидата от республиканцев и презирал кандидата от демократов Хиллари Клинтон, что он беззастенчиво пытался оказать влияние на наши президентские выборы.
Slobodan Milosevic may be the most despised man in Serbia, but leaders of the country's opposition can barely hide their hatred for each other. Слободан Милошевич может быть самым презираемым человеком в Сербии, но лидеры оппозиции в стране с трудом скрывают ненависть друг к другу.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how