Sentence examples of "detects" in English

<>
How Chrome detects name collisions Как Chrome обнаруживает конфликты доменов
Each rule detects the same patterns in the messages, as follows: Каждое правило выявляет в сообщениях одинаковые шаблоны следующим образом:
In the case of a cyber-incident, the channel of communication could be activated if either side detects what appears to be hostile activity from the other’s territory, officials said. В случае происшествия в киберпространстве, этот выделенный канал коммуникации может быть активирован, если одна из сторон заметит что-то, что может рассматриваться как враждебные действия со стороны чужой территории, комментируют официальные представители, имеющие отношение к переговорам.
When the service detects a failure, it notifies Active Manager. Если служба обнаруживает сбой, она уведомляет о нем службу Active Manager.
To automatically repair problems with files and folders that the scan detects, select Automatically fix file system errors. Чтобы в автоматическом режиме устранить проблемы с файлами и папками, выявленные при сканировании, установите флажок "Автоматически исправлять системные ошибки".
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page. Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
On iPhone, you'll automatically see when your phone detects darkness. На iPhone вы автоматически увидите значок, когда телефон обнаружит недостаточное освещение.
The expert from the United States of America suggested to take the definition from FMVSS 138 and stated that the tyre pressure monitoring system detects under-inflation and warns the driver through a tell tale. Эксперт от Соединенных Штатов Америки предложил использовать определение, предусмотренное в FMVSS 138, и заявил, что система наблюдения за давлением в шине позволяет выявлять недостаточное давление и предупреждать об этом водителя при помощи соответствующего сигнального устройства.
If the scan detects any suspicious programs or applications, remove them immediately. Если в результате сканирования будут обнаружены подозрительные программы или приложения, немедленно удалите их.
However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the flashing of the red warning signal may be suppressed and the non-flashing red signal shall be used to indicate parking brake applied. Однако если система стояночного тормоза выявляет правильный зажим крепления троса стояночного тормоза, то мигающий красный предупреждающий сигнал может не подаваться и для указания включения стояночного тормоза используется немигающий красный сигнал.
The SAM detects failures of local databases and the local Information Store. Роль SAM обнаруживает сбои локальных баз данных и локального банка данных.
Over the past several years, the firm has on occasion used a standard industry technique that detects computer viruses but can also be employed to identify information and other data not related to malware, according to two industry officials, who spoke on the condition of anonymity to discuss sensitive information. В последние годы эта компания периодически использовала стандартные методы выявления компьютерных вирусов, которые наряду с этим применяются при поиске информации и данных, не имеющих отношения к вредоносным программам. Об этом сообщили два представителя сферы кибербезопасности, попросившие не называть их имена, так как дело касается секретных сведений.
The receiver will connect to each big button pad that the receiver detects. Приемник подключится к каждому обнаруженному геймпаду с большими кнопками.
What should I do if Microsoft Security Essentials detects malicious software on my PC? Что делать, если средство Microsoft Security Essentials обнаружило вредоносное программное обеспечение на компьютере?
Turn on the console again, and then see if it detects the external drive. Повторно включите консоль и проверьте, обнаружен ли внешний жесткий диск.
If it detects or deduces them, Access may show relationships for the data sources. Если Access обнаружит связи между источниками данных, они отобразятся.
Minor updates occur when the system automatically detects the failure or restoration of a link. Незначительные изменения происходят, когда система автоматически обнаруживает сбой или восстановление ссылки.
As mentioned above, the server automatically detects dependencies between operations based on the JSONPath expressions. Как указано выше, сервер автоматически обнаруживает зависимости между операциями по выражениям JSONPath.
The DLP agent now detects documents that match the Contoso Customer Form.docx document fingerprint. На данном этапе агент защиты от потери данных будет обнаруживать документы, соответствующие отпечатку документа Contoso Customer Form.docx.
This option only appears in the Optional Setup menu if Media Center detects a TV tuner. Этот параметр появится в меню дополнительной настройки, только если Media Center обнаружит ТВ-тюнер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.