Sentence examples of "detects" in English with translation "обнаруживать"

<>
How Chrome detects name collisions Как Chrome обнаруживает конфликты доменов
When the service detects a failure, it notifies Active Manager. Если служба обнаруживает сбой, она уведомляет о нем службу Active Manager.
On iPhone, you'll automatically see when your phone detects darkness. На iPhone вы автоматически увидите значок, когда телефон обнаружит недостаточное освещение.
If the scan detects any suspicious programs or applications, remove them immediately. Если в результате сканирования будут обнаружены подозрительные программы или приложения, немедленно удалите их.
The SAM detects failures of local databases and the local Information Store. Роль SAM обнаруживает сбои локальных баз данных и локального банка данных.
The receiver will connect to each big button pad that the receiver detects. Приемник подключится к каждому обнаруженному геймпаду с большими кнопками.
What should I do if Microsoft Security Essentials detects malicious software on my PC? Что делать, если средство Microsoft Security Essentials обнаружило вредоносное программное обеспечение на компьютере?
Turn on the console again, and then see if it detects the external drive. Повторно включите консоль и проверьте, обнаружен ли внешний жесткий диск.
If it detects or deduces them, Access may show relationships for the data sources. Если Access обнаружит связи между источниками данных, они отобразятся.
Minor updates occur when the system automatically detects the failure or restoration of a link. Незначительные изменения происходят, когда система автоматически обнаруживает сбой или восстановление ссылки.
As mentioned above, the server automatically detects dependencies between operations based on the JSONPath expressions. Как указано выше, сервер автоматически обнаруживает зависимости между операциями по выражениям JSONPath.
The DLP agent now detects documents that match the Contoso Customer Form.docx document fingerprint. На данном этапе агент защиты от потери данных будет обнаруживать документы, соответствующие отпечатку документа Contoso Customer Form.docx.
This option only appears in the Optional Setup menu if Media Center detects a TV tuner. Этот параметр появится в меню дополнительной настройки, только если Media Center обнаружит ТВ-тюнер.
As you type, Excel detects the required transformations and shows a preview of the new column. По мере ввода Excel обнаруживает необходимые преобразования и показывает новый столбец.
This button appears if Setup detects an earlier version of the same Office program on your computer. Эта кнопка отображается, если установка обнаруживает на компьютере более раннюю версию того же приложения Office.
Therefore, Exchange Server 2003 reroutes messages to another server when it detects that a link is down. Поэтому когда Exchange Server 2003 обнаруживает, что ссылка отключена, он изменяет маршрут сообщения на другой сервер.
Setup detects the Exchange Server object in Active Directory and installs the corresponding files and configuration automatically. Программа установки обнаруживает объект сервера Exchange в Active Directory и автоматически устанавливает соответствующие файлы и выполняет необходимую настройку.
If SmartScreen detects that content is potentially unsafe, you will see a warning in place of the content. Если SmartScreen обнаруживает потенциально небезопасное содержимое, то вместо этого содержимого вы увидите предупреждение.
If the browser detects anything potentially dangerous, it will display a page and security badge to warn you. Если браузер обнаружит потенциальную опасность, то предупредит вас о ней, показав специальную страницу и значок безопасности.
An example is if the system detects unrecoverable divergence between the active mailbox database and a database copy. В качестве примера можно привести ситуацию, когда система обнаружила неустранимое отклонение активной базы данных почтовых ящиков от ее копии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.