Verwendungsbeispiele von "developed image" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And what I'm going to do in the next five minutes is take you through a process where we tried to create a reasonably photo-realistic computer-generated face, using some computer graphics technology we've developed, and also some collaborators at a company called Image Metrics. В течение следующих 5 минут я объясню вам процесс, в ходе которого мы попытались создать на компьютере достаточно фото-реалистичное лицо с помощью разработанной нами технологии компьютерной графики, а также нескольких коллег из компании Image Metrics.
Other templates have been developed or enhanced with a view to ensuring consistency in format, promoting a corporate image of documents and reducing processing times (templates for questionnaires, interview guides, interview notes, management assessments, transmittal letters, etc.). В целях обеспечения согласованности форматов, содействия единообразному оформлению документов Группы и сокращения времени на обработку были разработаны или усовершенствованы макеты других документов (макеты вопросников, опросных листов, отчетов об опросах, документов по итогам управленческих оценок, препроводительных писем и т.п.).
This image comes from a camera developed by German researchers at the Max Planck Institute. Изображение поступает с камеры, которую разработали немецкие исследователи из Института Макса Планка.
That's the image: African countries. But let me say this: if Alams was able to export eight million dollars into an account in London - if the other people who had taken money, estimated at 20 to 40 billion now of developing countries' monies sitting abroad in the developed countries - if they're able to do this, what is that? Is that not corruption? Вот и складывается имидж: "африканские страны". Но позвольте мне сказать следующее: если Аламс смог переправить 8 миллионов долларов на свой счет в Лондоне - и если другие люди, которые приняли эти деньги там, подсчитали, что от 20 до 40 миллиардов средств, принадлежащих бедным странам, находятся зарубежом в развитых странах. Если они смогли принять эти деньги на счет, тогда что это? Это что не коррупция?
Darwin developed the evolutionary theory. Дарвин развивал теорию эволюции.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Musical talent can be developed if it's properly trained. Музыкальный талант можно развить при надлежащей тренировке.
If you scale the image up it might pixelate. Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
A new means of communication was developed — the railway. Развились новые средства сообщения — железная дорога.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
French developed from Latin. Французский язык развился из латыни.
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy. Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels. Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
See larger image and other views Просмотреть изображение большего размера и другие виды
We are looking for developed industrial sites. Can you help? Не могли ли бы Вы помочь нам в приобретении разработанных промышленных участков?
you did not select an image Вы не выбрали изображение
What is the price per square meter of fully developed industrial land? Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. - Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!