Ejemplos de uso de "directory" en inglés con traducción al ruso

<>
Using directory synchronization is recommended. Рекомендуется использовать синхронизацию службы каталогов.
You can find her phone number in the directory. Вы можете найти ее номер телефона по справочнику.
Create an offline address book virtual directory Создание виртуального каталога автономной адресной книги
Directory replication latency or failures. Задержка или сбои при репликации директорий.
A directory on eminent women is being updated to provide and ensure relevant and timely availability of information on women eligible for appointment to policy-making boards and committees. Обновляется справочник о выдающихся женщинах для предоставления необходимой и своевременной информации о женщинах, которые могут быть назначены в состав директивных советов и комитетов.
Windows PowerShell virtual directory permissions Разрешения виртуальных каталогов Windows PowerShell
Membership: Develop a strategy for systematically updating the Group's directory; членский состав: разработать стратегию систематического обновления адресного справочника Группы;
Use the Shell to create an OAB virtual directory Использование командной консоли для создания виртуального каталога автономной адресной книги
I have found the main file directory. Я нашёл основную директорию файлов.
Secure the ECP virtual directory Безопасность виртуального каталога ECP.
The ICG reviews the draft directory to perform the technical compliance check. ГСИ рассматривает проект справочника в целях проведения его проверки на техническое соответствие.
The OAB virtual directory is the distribution for the OAB. Виртуальный каталог автономной адресной книги — это способ распространения автономной адресной книги.
Profile - the subdirectory name in the /profiles directory. Profile - имя поддиректории в директории profiles.
Exchange ActiveSync virtual directory settings Параметры виртуального каталога Exchange ActiveSync
The project aimed to create a detailed directory of available Support Services available to women. Цель проекта заключалась в составлении подробного справочника по имеющимся вспомогательным услугам, доступным женщинам.
Creating an OAB virtual directory isn't a common task. Создание виртуального каталога автономной адресной книги не является типичной задачей.
Templates are stored in the /TEMPLATES directory as TPL files. Шаблоны сохраняются в директории /TEMPLATES в TPL-файлах.
Step 4: Configure directory synchronization Этап 4. Настройте синхронизацию службы каталогов
An updated version of the Directory: Computerized Criminal Justice Information Systems appeared in early 2001; Подготовлена обновленная версия издания " Справочника: компьютеризированные информационные системы в области уголовного правосудия ", которая появилась в начале 2001 года.
When creating an OAB virtual directory, we recommend that you have SSL enabled. При создании виртуального каталога автономной адресной книги рекомендуется включить поддержку протокола SSL.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.