Beispiele für die Verwendung von "dissociative" im Englischen
He was diagnosed with A dissociative identity disorder.
Ему диагностировали диссоциативное расстройство личности.
Victoria is showing signs of a dissociative personality disorder.
У Виктории все признаки диссоциативного расстройства личности.
Well, yes, if Hooper is suffering from Dissociative Identity Disorder.
Ну, да, если Хупер страдает от диссоциативного расстройства личности.
And what's happening to you, is called a dissociative state.
То, что с тобой происходит, называется "диссоциативное состояние".
I will still be a very successful businesswoman with mild dissociative identity disorder.
Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
She was suffering from dissociative amnesia then, as I believe she is now.
Тогда она страдала от диссоциативной амнезии и, полагаю, страдает и сейчас.
DPD - - Dissociative Personality Disorder - which often manifests as a result of abuse during childhood development.
ДРЛ, диссоциативное расстройство личности, часто проявляется в результате эмоциональных травм в детстве.
We think that's why you're having this dissociative breakdown in your memory, your awareness.
Мы думаем, что это привело к диссоциативному нарушению памяти и сознания.
Uh, what I think is that you suffer from an untreated dissociative disorder, wherein the only way that you can communicate is through Shakespeare.
Я думаю, что вы страдаете диссоциативным расстройством про котором вы можете общаться только с помощью Шекспира.
These cases count as recovered memories of sexual abuse, but not as instances of traumatic dissociative amnesia.
Такие случаи считаются восстановленными воспоминаниями о сексуальном насилии, а не травматической разделяющей амнезией.
Strikingly, both advocates and skeptics of the concept of traumatic dissociative amnesia adduce the same studies when defending their diametrically opposed views.
Поразительно, что и защитники, и скептики понятия о травматической разделяющей амнезии приводят одни и те же исследования, отстаивая свои диаметрально противоположные взгляды.
In contrast, the phenomenon of dissociative amnesia supposedly entails victims' inability to remember their traumatic experiences, not an inability to remember their entire lives or who they are.
В отличие от этого, феномен разделяющей амнезии предположительно влечет за собой неспособность жертв вспомнить о травмирующих событиях, а не неспособность вспомнить события всей своей жизни или кто они.
While acknowledging that trauma is often all too memorable, these certain clinical trauma theorists assert that a condition known as "traumatic dissociative amnesia" leaves a large minority of victims unable to recall their trauma, precisely because it was so overwhelmingly terrifying.
В то время как они признают, что травма часто является незабываемой, эти определенные клинические теоретики психических травм утверждают, что условие, известное как "травматическая разделяющая амнезия", делает почти половину жертв неспособными вспомнить о своей травме именно из-за того, что она была настолько ужасающей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung