Exemples d’usage de "domain name service" en anglais avec traduction en russe

<>
First, ensure that you have modified the Domain Name Service (DNS) records to reflect the change. Прежде всего проверьте, что вы обновили записи службы доменных имен (DNS) в соответствии с этим изменением.
Before clients can connect to your new server from your intranet, you need to configure the internal domains, or URLs, on the Mailbox server’s virtual directories and then configure your private domain name service (DNS) records. Прежде чем клиенты смогут подключаться к новому серверу из интрасети, необходимо настроить внутренние домены или URL-адреса в виртуальных каталогах сервера почтовых ящиков, а затем настроить частные записи службы доменных имен (DNS).
Before clients can connect to your new server from the Internet, you need to configure the external domains, or URLs, on the Mailbox server's virtual directories and then configure your public domain name service (DNS) records. Прежде чем клиенты смогут подключаться к новому серверу из Интернета, необходимо настроить внешние домены или URL-адреса в виртуальных каталогах сервера почтовых ящиков, а затем настроить общедоступные записи службы доменных имен (DNS).
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified. Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
A primary WINS server is the first server a client contacts to perform its NetBIOS name service operations. Основной сервер WINS является первым сервером, к которому обращается клиент для выполнения своих операций службы имен NetBIOS.
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
If a value is set, it indicates that a primary Windows Internet Name Service (WINS) address has been configured for this network interface. Если значение установлено, это означает, что основной адрес WINS был настроен на этом сетевом интерфейсе.
If you use a hosted Google Apps account, sign in and visit the Manage Account page, and replace "example.com" with your domain name. Если вы используете Google Apps, после входа откройте страницу настроек аккаунта и замените "example.com" на ваше доменное имя.
This attribute is the IP address of the primary Windows Internet Name Service (WINS) server for the Exchange Server computer. Данный атрибут представляет IP-адрес основного сервера WINS (Windows Internet Name Service) для компьютера с Exchange Server.
Even though you only see the warning page some of the time, the problem still exists, and you need to update your configuration to avoid the new domain name. В таком случае проблема все равно существует. Чтобы устранить конфликт с новым доменом, нужно изменить конфигурацию сети.
The preferred method to do this is Windows Internet Name Service (WINS). Предпочтительный метод для выполнения этой задачи — служба WINS (Windows Internet Name Service).
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: "The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name." При этом появляется следующая ошибка: "Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами".
After a client uses a secondary WINS server, it periodically tries to switch back to its primary WINS server for future name service requests. После использования клиентом вторичного сервера WINS он периодически пытается переключиться обратно на основной сервер WINS для получения ответов на последующие запросы службы имен.
The best way to fix the problem is to stop using the old domain name. Лучший способ – это перестать использовать конфликтующее имя для внутренней страницы.
When a new domain name launches, it temporarily returns a special IP address (127.0.53.53). Когда возникает конфликт, новая веб-страница какое-то время возвращает специальный IP-адрес (127.0.53.53).
This happens when an existing, private Internet address matches a new, public domain name. При этом локальный интернет-адрес может совпасть с доменным именем нового публичного сайта.
Chrome sees this address and warns you of the new, conflicting top level domain name. Chrome фиксирует этот адрес и предупреждает пользователя о новом домене верхнего уровня, который конфликтует с внутренней веб-страницей.
Tuvalu's government, for example, derives nearly 10% of its revenues from the sale of rights to its ".tv" Internet domain name, which brings in about $2 million annually. Например, правительство Тувалу получает почти 10% своих доходов от продажи прав на свои доменные имена в Интернете ".tv", что приносит около 2 млн долларов США в год.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System. Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Among the protected elements would be TCP/IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols. Среди защищенных протоколов должны быть TCP/IP, различные стандарты, система доменных имен (DNS) и протоколы маршрутизации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !