Ejemplos de uso de "dona paula" en inglés con traducción al ruso

<>
a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages. истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000.
Former US Secretary of State Madeleine Albright, the president of the European Parliamentary Assembly, Rene Van der Linden, and US Deputy Secretary of State for global affairs Paula Dopryansky have all visited Baku recently. Бывший госсекретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт, президент Европейского Парламента Рене Ван дер Линден и заместитель госсекретаря США по мировым вопросам Паула Допрянски - все не так давно посетили Баку.
Worse still, the same shipping line has been involved in at least three other tragedies at sea in the past 11 years, including the "Dona Paz" disaster in 1987, which killed more than 4,000 people and was described as the world's worst maritime disaster in peace time. Хуже всего, что на той же судоходной линии произошло, по крайней мере, три других трагедии в море за последние 11 лет, в том числе трагедия с паромом "Дона Паз" в 1987 году, в которой погибло более 4000 человек, и которую назвали самой крупной в мире морской катастрофой мирного времени.
And as its other two leaders, you panicked when you caught wind that the evil Paula was running away with Randy. И как другие две главы, вы запаниковали, когда до вас дошел слух о том, что злая Паула сбегает вместе с Рэнди.
Dona Carolina knows a healer in Punta Del Ferro. Дона Каролина знает целителя в Пунта Дель Ферро.
I think, Paula may be pregnant. Боюсь, что Паула ждет ребенка.
She's playing the part of Dona Fausta Obregon, the wise matriarch of the Obregon dynasty. Она играет донну Фаусту Обрегон, мудрого матриарха династии Обрегон.
I'm just saying, Paula Abdul makes an excellent point. Я просто хочу сказать, Пола Абдул приводит отличный аргумент.
Even those Filipinos who can afford to litigate have to wait; a claimant in the Dona Paz tragedy, for example, waited 19 years before recovering $250,000 in damages. Даже те филиппинцы, которые могут позволить себе судиться, вынуждены ждать; истец в трагедии с паромом "Дона Паз", например, 19 лет ждал выплаты убытков, которые оценили в $250000.
It's just a routine blood test, paula. Это - всего лишь обычный анализ крови, Паула.
Paula was back at the restaurant, so the office was empty, except, of course, for Vivien. Паула вернулась обратно в ресторан, офис был пуст, не считая Вивьен, конечно.
Paula, my neighbor, said that someone shot a bullet through their window. Пола, моя соседка, сказала, что кто-то выстрелил в их окно.
Paula has been on the phone to me today. Пола звонила мне сегодня.
Paula cant pilot that lander. Паула не может пилотировать этот посадочный модуль.
We do copy the movement, though, Paula. Но мы подтверждаем шевеление, Паула.
Paula puke doing her variation of the dry heave in b-flat minor. Блевотная Паула исполняет свой вариант сухой тошноты в си-бемоль миноре.
You will be the hottest mixed race dance crew since Paula Abdul and MC Skat Kat. Вы будете самой горячей межрасовой танцевальной парой со времён Полы Абдул и MC Скет Кет.
Full lander rundown today, Paula is at the wheel. Сегодня полная имитация снижения посадочного модуля, Паула у руля.
Last night, I had sex with Paula, and neither of us was wearing a walkman. Прошой ночью я занимался сексом с Полой и ни на одном из нас не было плеера.
Detectives, this is Paula Foster, head of the DA's Public Integrity Unit. Детективы, это Паула Фостер, глава прокуроров "Группы надзора".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.