Ejemplos de uso de "dormant" en inglés con traducción al ruso

<>
INACTIVE OR DORMANT TRADING ACCOUNTS НЕАКТИВНЫЕ ИЛИ «СПЯЩИЕ» СЧЕТА
While most Ivorian stakeholders, including President Gbagbo and Prime Minister Soro, provided positive feedback on the mobile courts operations, the opposition party Rassemblement des républicains complained that many Ivorians had not been able to access the mobile courts, in particular in the west owing to the presence of militias, even if those were dormant. В то время как большинство ивуарийских заинтересованных сторон, включая президента Гбагбо и премьер-министра Соро, позитивно отреагировали на деятельность выездных судов, оппозиционная партия Объединение республиканцев посетовала на то, что многие ивуарийцы не могут получить доступ к этим судам, особенно в западных районах страны, по причине присутствия там ополченческих формирований, пусть даже и бездействующих.
We will charge an account maintenance fee in relation to inactive or dormant accounts. Мы вправе взимать плату за поддержание счета в отношении неактивных или «спящих» счетов.
5 The dormant account maintenance fee cannot produce negative account balance and does not assume the account closing. 5 Комиссия за неактивный счет не может создать негативный остаток на счете и не предполагает закрытие счета.
4 A dormant account is the financial instruments account which has shown no activity (transactions in financial instruments) for 6 months. 4 Неактивный счет – это счет финансовых инструментов на котором не совершалось сделок с финансовыми инструментами в течение 6 месяцев.
We may deactivate your Trading Account if it has been dormant or inactive for a period of 120 calendar days or more. Мы вправе деактивировать ваш счет, если он остается «спящим» или неактивным в течение 90 (девяносто) календарных дней или более.
3.5 We consider a Trading Account to be dormant or inactive when there have been no open Trades on the account on a trading day. Мы считаем трейдинговый счет «спящим» или неактивным, если по такому счету в какой-то операционный день не было открытых Сделок.
8.4. Accounts in which there have been no transactions (trading / withdrawals / deposits), for a set period of 12 months, will be considered by the Company as being dormant accounts. 8.4. Счета, на которых не было совершено ни одной сделки (торговля /снятие/депозиты) в течение определенного периода в 12 месяцев, будут рассматривается Компанией как неактивные.
(b) If there have been no executed trades in your account on a quarterly basis (i.e., every 90 days), your account will be subject to a dormant account administrative fee (the "Fee"). В случае, если Ваш торговый счет неактивен в течение 90 дней, не было выполнено никаких торговых операций в течение данного промежутка времени, ваш счет будет подлежать административному сбору за неактивность.
Such dormant accounts will be charged an annual maintenance fee of US$25 or the full amount of the free balance in the account if the free balance is less than US$25. С подобных неактивных счетов взимается ежегодная плата за обслуживание в размере 25 долларов США или полной суммы свободного остатка на счете, если свободный остаток меньше 25 долларов США.
If the Customer has several financial instruments accounts with Renesource Capital and there was at least one transaction in financial instruments on one of them during the last 6 months, the dormant account maintenance fee is not charged. Если у клиента в Renesource Capital открыто несколько счетов финансовых инструментов и если на одном из них за последние 6 месяцев была произведена хотя бы одна сделка с финансовыми инструментами, то комиссия за неактивный счет не взимается.
For those customers who have not executed a trade for this past quarter (i.e., between January 1, 2013 and March 31, 2013), you will be charged a dormant account administrative fee (the "Fee") on March 31, 2013. Счета, которые были неактивны в период с 1-го января по 31-ое марта 2013 года, будут подвергнуты административной плате за неактивность 31-го марта.
It's a dormant volcano, isn't it? Ведь это спящий вулкан, разве нет?
Her disease isn't gonna lie dormant that long. Её болезнь не будет столько бездействовать.
There's a dormant volcano. Там потухший вулкан.
I just really need to watch this because Andrew is like a dormant volcano and he can just blow at any second. Мне просто очень нужно следить за этим, потому что Эндрю как спящий вулкан, и он может извергнуться в любую секунду.
To date, however, this legislation has lain dormant. До настоящего момента, однако, эти законы не применялись на практике.
But, as of early December, Britain has remained dormant. А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
In each of us there lies a dormant superhuman. В каждом из нас дремлет сверхчеловек.
Now the Griffins are back in their dormant state? Теперь грифоны вернулись в нормальное состояние?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.