Usage examples of "drafts" in English with translation to Russian

<>
The message is saved in the drafts folder until the date and time you specify. До указанного времени сообщение хранится в папке черновиков.
Click Drafts in the left column. Нажмите Черновики в левом столбце.
Items in the default folder Drafts Элементы в папке "Черновики" по умолчанию
To edit or publish drafts for your Page: Чтобы редактировать или публиковать черновики для своей Страницы:
Internal reports are drafts created for your own reference. Внутренние отчеты - это черновики, создаваемые для ваших собственных нужд.
Select Exit to save to drafts or Publish to approve. Чтобы сохранить изменения, нажмите Закрыть, а чтобы одобрить их – Опубликовать.
Instantly create drafts of your campaigns, ad sets or ads Мгновенно создавайте черновики кампаний, групп объявлений или отдельных рекламных объявлений
None (items in the Drafts folder are exempt from copy on write) Нет (элементы в папке "Черновики", для которых отменено копирование при записи)
Tooltip about using Skype Revert to earlier drafts with Word’s version history. Подсказка об использовании Skype А если вам что-то не понравится, более ранний вариант можно будет восстановить с помощью журнала версий.
Open a message from the Drafts folder that's already addressed to recipients Открытие сообщения, для которого уже выбраны получатели, в папке «Черновики».
Items in the Drafts folder are exempt from copy-on-write page protection. На элементы в папке "Черновики" не распространяется действие функции защиты страниц от копирования при записи.
“Unpublished” stories are not visible to the public, but they are stored as drafts. Неопубликованные статьи не видны посетителям, но сохраняются на Facebook в виде черновиков.
If you've already started working on a language, you can select it from My drafts. Установить язык, с которым вы уже работали, можно в разделе Мои черновики.
You can access your lead form drafts when you create a lead ad in ad creation. При создании рекламы для лидов в инструменте для создания рекламы вы можете воспользоваться своими черновиками форм генерации лидов.
I wrote several drafts for every letter, even spending the whole day to write a single page. Я писал по несколько черновиков для каждого письма, даже мог целый день писать единственную страницу.
This is useful when you want to create several drafts and complete them at a later time. Этот инструмент поможет вам создать сразу несколько черновиков и завершить их позже.
This also applies to messages that were saved in the Drafts folder and reopened after two hours. Это также применяется к сообщениям, которые были сохранены в папке "Черновики" и повторно открыты через два часа.
Regular or substantial currency exchange transfer and operations using instruments such as checks, bank drafts and bills of exchange; систематические или крупные операции по обмену валюты и переводу денежных средств посредством таких инструментов, как чеки, банковские переводы, векселя и другие;
Regular or substantial currency exchange transfer and operations using instruments such as cheques, bank drafts and bills of exchange; систематические или крупные операции по обмену валюты и переводу денежных средств посредством таких инструментов, как чеки, банковские переводы, векселя и другие;
The earliest drafts of the legislation actually encouraged commercial surrogacy, mandating that mothers employed as surrogates surrender their babies. В первых вариантах законопроекта коммерческое суррогатное материнство фактически поощрялось, поскольку он обязывал матерей, используемых в качестве суррогатов, отдавать своих младенцев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!