Verwendungsbeispiele von "driving lesson" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No, I'm actually being an excellent father, and I'm taking you for a driving lesson. Нет, я стараюсь быть отличным отцом и я беру тебя на урок вождения.
And I took that driving lesson, and I said, "I'm going to learn how to drive." И я взяла этот урок вождения, И сказала: "Я собираюсь учиться водить."
And on my seventeenth birthday, my parents, knowing how much I loved speed, gave me one driving lesson for my seventeenth birthday. И когда мне исполнилось 17, мои родители, зная как я обожаю скорость, подарили мне один урок вождения на мой 17 день рожденья.
For my birthday, can I have driving lessons? На День рождения, можно пойти на курсы вождения?
Furthermore, the measures are global projects for social and vocational integration that take into account dimensions such as reconciling private and working life, problems linked to mobility of “female job-seekers” (through driving lessons) and childcare. Вместе с тем к числу этих мер относятся глобальные проекты социально-профессионального трудоустройства, учитывающие такие аспекты, как необходимость сочетания частной жизни и профессиональной деятельности, решения проблемы мобильности " ищущих работу женщин " (посредством организации курсов вождения) и присмотра за детьми.
Nobody's ever had tyre squeal on their first-ever driving lesson. Никто ещё не заставлял шины визжать на первом уроке по вождению.
On the other hand, the regional integration experience in East Asia, which has taken place without formally agreed policy cooperation, provides a lesson of growth and structural change at the regional level, which can be helpful in identifying the real driving forces behind economic dynamics. С другой стороны, опыт регионального сотрудничества в Восточной Азии, которое происходит без формально согласованных механизмов сотрудничества в области политики, является уроком роста и структурной перестройки на региональном уровне, который может быть полезен при выявлении реальных движущих сил динамичного развития экономики.
The shift takes account of an important lesson that farmers have learned, namely, that effective decisions on soil fertility are not merely driven by soil and climatic factors but also by the full range of driving factors and consequences of soil degradation — biological, chemical, physical, social, economic, health, nutritional and political. Это объясняется тем, что фермеры сделали с учетом накопленного опыта важный вывод, а именно: принятие эффективных решений в отношении плодородия почв зависит не только от почвенных и климатических факторов, но и от целого ряда других определяющих факторов и последствий деградации почв — биологических, химических, физических, социальных, экономических и медицинских факторов, показателей обеспечения питательными веществами, а также политических условий.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
I will teach you a tough lesson! Я преподам тебе жестокий урок!
The accident shows that he is careless about driving. Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
Let's start with Lesson Ten. Давайте приступим к уроку номер десять.
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
Did you have a piano lesson that day? У тебя были уроки пианино в тот день?
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
What lesson do you like most of all? Какой урок тебе нравится больше всего?
My driving instructor says I should be more patient. Мой инструктор по вождению говорит, что я должен быть более терпеливым.
Do you want to see our English lesson? Ты хочешь увидеть наш английский урок?
This is driving me crazy. Это сводит меня с ума.
There are only 10 minutes left until the end of the lesson. До конца урока осталось всего 10 минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!