Sentence examples of "dwarf" in English with translation "карликовый"

<>
Hugh, how big is a dwarf anteater? Хью, насколько велик карликовый муравьед?
I just peeled my dwarf Ulmus tree. Только что ощипал мой карликовый вяз.
In this incredible year of the dwarf planet. Это фантастический год карликовых планет.
Dwarf star molecules are compacted under enormous gravitational force. Молекулы карликовой звезды уплотняются под огромной силой тяжести.
Another trigger has been the density of dwarf galaxies. Другим стимулом стала плотность карликовых галактик.
He's just Blue Demon Dwarf on the call sheet. В списке он помечен просто как Голубой Карликовый Демон.
The eight planets of our solar system, plus the dwarf planet Ceres. Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера.
Ceres, the dwarf planet in the asteroid belt, has astonishingly reflective bright spots upon its surface. У карликовой планеты Церера в поясе астероидов на поверхности имеются поразительно яркие пятна.
Ceres will continue to be a small planet, but in 2015 we will come to understand that dwarf planets are planets, too. Церера останется малой планетой, но в 2015 году мы поймем, что карликовые планеты это тоже планеты.
You know, we're developing the dwarf clover, so that you'll be able to feed him right out of your window box. Вы знаете, мы разрабатываем карликовый клевер, чтобы вы могли кормить его прямо из своего приоконного ящика.
Ceres is the largest object in the asteroid belt, and NASA’s Dawn spacecraft will arrive at this dwarf planet on March 6, 2015. Церера — самое большое небесное тело в поясе астероидов, и 6 марта 2015 года на эту карликовую планету прибудет космический аппарат НАСА Dawn (Рассвет).
Pluto is the largest object in the Kuiper belt, and NASA’s New Horizons spacecraft will arrive at this dwarf planet on July 15, 2015. Плутон — самое большое небесное тело в поясе Койпера, и 15 июля 2015 года на эту карликовую планету прибудет космический аппарат НАСА New Horizons (Новые горизонты).
For example, Mendel could not say that there was a gene for tallness in a plant species until he discovered dwarf mutants of the same species. Например, Мендел не мог сказать, что в каком-то виде растения присутствовал ген высоты до тех пор, пока он не обнаружил карликовых мутантов того же самого вида.
When researchers try to simulate their formation, dwarf galaxies typically turn out too dense in their centers, unless researchers assume that dark matter particles interact with one another via dark forces. Когда ученые пытаются моделировать их формирование, карликовые галактики обычно оказываются слишком плотными в своих центрах, если ученые не исходят из того, что частицы темной материи могут взаимодействовать между собой с помощью темных сил.
If the “eastern” and “western” pipelines are completed as planned, the 68 bcm they deliver to China annually would dwarf the 40 bcm that Russia exports to its current largest customer, Germany. Если “восточные” и “западные” трубопроводы будут завершены, как и планировалось, 68 млрд кубометров, которые они поставляют в Китай ежегодно, сделают карликовыми те 40 миллиардов кубометров газа, которые Россия экспортирует своему нынешнему крупнейшему покупателю, Германии.
The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail. Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте.
As for Pluto, it eventually suffered the indignity of being demoted by the International Astronomical Union (IAU) from full planet status to “dwarf planet” — a reclassification that Stern and other scientists still contest. В конечном итоге Международный астрономический союз (IAU) лишил Плутон статуса полноценной планеты и низвел до положения «карликовой планеты». Такое понижение в ранге Стерн и некоторые планетологи продолжают оспаривать.
But, in our solar system there are just 17 candidate objects (including dwarf planets like Pluto and Eris) large enough to provide this energy – and none with orbits coinciding with that of Earth. Однако в нашей солнечной системе имеется всего 17 кандидатов на эту роль (включая такие карликовые планеты как Плутон и Эрис), поскольку они должны быть достаточно большими, чтобы обеспечить образование необходимого количества энергии. Однако их орбиты не пересекаются с орбитой Земли.
So, now we believe that the different shape of the lure is how the male recognizes the female in the anglerfish world, because many of these males are what are known as dwarf males. Поэтому, сейчас считается, что по различной форме приманки самец узнает самку в мире рыб-удильщиков, потому что многие из этих самцов - карликовые самцы.
Last summer, as the New Horizons spacecraft sped past Pluto to observe the dwarf planet for the first time in history, President Obama lauded the achievement as “a great day for discovery and American leadership.” Летом прошлого года, когда космический аппарат New Horizons пронесся мимо Плутона и впервые в истории сделал снимки карликовой планеты, президент Обама высоко оценил этот успех, назвав его «великим днем для открытий и лидерства США».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.