Sentence examples of "eastern illinois university" in English

<>
February 2008, Northern Illinois University, Illinois: five people killed, 16 hurt. Февраль 2008 года, Университет Северного Иллинойса, штат Иллинойс: 5 убитых, 16 раненых.
Course on fundamental rights — Southern Illinois University Law School, Carbondale, United States of America, 1992. Курс по основным правам, Университет Южного Иллинойса, юридический факультет, Карбондейл, Соединенные Штаты Америки, 1992 год.
A social work professor from Southern Illinois University assessed the technical needs of social workers through desk and field visits and initiated the design of a certified education programme for the systematic training of social workers in all five fields. Профессор Южно-Иллинойского университета, специализирующийся по вопросам социальной деятельности, провел оценку технических потребностей социальных работников с помощью индивидуальных бесед и поездок на места и приступил к разработке программы сертифицированного образования в интересах систематического обучения социальных работников во всех пяти районах.
Thomas Simon from Illinois State University, United States of America, described the importance for effective autonomy of multi-level reform in the areas of constitutional law, other legislation and judicial review. Томас Симон из Университета штата Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, отметил, что с точки зрения эффективной автономии важное значение имеет многоуровневая реформа в сферах конституционного права, иного законодательства, а также судебного надзора.
Khan’s North Eastern Neo-Aramaic Database Project at Cambridge University has compiled data on over 130 of the dialects once spoken across the region, half of which are from Iraq. Хан в рамках проводимого им в Кембриджском университете проекта по составлению базы данных северо-восточных новоарамейских языков собрал информацию по 130 с лишним диалектам, на которых когда-то говорили в регионе. Половина из них из Ирака.
Nevertheless, NATO's strengthening its presence in Eastern Europe is Russia's fault, says former U.S. ambassador to Moscow and Stanford University professor Michael McFaul. Тем не менее, в том, что НАТО укрепляет свое присутствие в Восточной Европе, виновата Россия, пишет бывший посол США в Москве и профессор Стэнфордского университета Майкл Макфол.
Through its Learning, Innovation and Knowledge Network, which is currently operating out of three subregional hubs in Eastern and West Africa, the Maastricht Economic Research Institute on Innovation and Technology of the United Nations University is exploring ways of mainstreaming the innovation systems approach within science and technology policymaking processes. Через свою Сеть обучения, инноваций и знаний, функционирующую сейчас на базе трех субрегиональных узлов в Восточной и Западной Африке, Маастрихтский институт экономических исследований по инновациям и технологиям Университета Организации Объединенных Наций изучает способы включения инновационного системного подхода в процессы формулирования политики в области науки и техники.
Agricultural Economics, University of Illinois, USA- 1991 кандидат наук, экономика сельского хозяйства, Иллинойский университет, США, 1991 год
As a local newspaper reporter still in high school, I was sent over to the computer lab of the University of Illinois to interview the creators of something called PLATO. Как репортер местный газеты, будучи ещё школьником, я был направлен в компьютерную лабораторию университета Иллинойса, чтобы взять интервью у создателей системы под названием PLATO [Платон].
In 1991, Reed Larson, a professor of human and community development at the University of Illinois, conducted an experiment in which he contacted almost 400 teenagers and their parents seven to eight times a day by beeper. В 1991 г. Рид Ларсон, профессор личностного и общественного развития в Университете Иллинойса, провел эксперимент, в ходе которого он связывался с помощью пейджера почти с 400 подростками и их родителями 7-8 раз в день.
Other regions with strong science and engineering universities, such as the University of Illinois at Urbana, do not have many high tech companies. Другие регионы с сильными научными и инженерными университетами, такие как Университет Иллинойса в Урбане, не могут похвастаться многими хай-тэковскими компаниями.
Goldenfeld himself is director of the NASA Astrobiology Institute for Universal Biology, and he spends most of his time not in the physics department at the University of Illinois but in his biology lab on the Urbana-Champaign campus. Голденфельд — начальник Астробиологического института всеобщей биологии NASA, но при этом он проводит бoльшую часть своего времени не на кафедре физики в Иллинойском университете, а в своей биологической лаборатории на территории кампуса в Урбане-Шампейне.
In 2016, Ashlea Rundlett of the University of Illinois and Milan Svolik of Yale published an award winning article which showed that rather than being tightly controlled by the Kremlin, election fraud is quite decentralized as governors compete to show their loyalty by inflating vote totals. В 2016 году Эшли Рэндлетт (Ashlea Rundlett) из университета Иллиониса и Милан Сволик (Svolik) из Йельского университета опубликовали отмеченную наградой статью, в которой говорится о том, что подтасовки на выборах, скорее всего, не контролируются жестко Кремлем, а носят достаточно децентрализованный характер, поскольку губернаторы соревнуются друг с другом, демонстрируя свою лояльность за счет раздувания итогов голосования.
Two scientists at University of Illinois understood this when they published a paper on a simpler method for making conductive ink. Двое учёных из университета штата Иллинойс поняли это, когда опубликовали статью о более простом способе создания проводящих чернил.
I grew up on a university campus in eastern Nigeria. Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
In this gritty book, Stephen G. Fritz, a professor of history at East Tennessee State University, shows the Eastern Front from the German perspective. В этой бескомпромиссной книге Стивен Фритц, профессор истории Государственного университета восточного Теннеси, показал Восточный фронт с точки зрения немцев.
This programme has been carried out in cooperation with the International Human Rights Law Institute at DePaul University College of Law, Chicago, Illinois, United States, which has provided technical legal assistance to 11 least developed countries that have ratified the Statute in the last four years; Эта программа осуществлялась в сотрудничестве с Международным юридическим институтом по правам человека при юридическом факультете университета ДеПоль в Чикаго, штат Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, который предоставил техническую помощь по правовым вопросам 11 наименее развитым странам, ратифицировавшим Статут в последние четыре года;
U.S. and Canadian universities reaped $2.5 billion in 2011 from licensing technology, up from $222 million in 1991, according to the Association of University Technology Managers in Deerfield, Illinois. Американские и канадские университеты получили в 2011 году 2,5 миллиарда долларов от лицензирования технологий. В 1991 году эта цифра составляла 222 миллиона долларов. Такие данные приводит Ассоциация менеджеров университетских технологий (Association of University Technology Managers), работающая в Дирфилде, штат Иллинойс.
Therese Hesketh, a professor of global health at University College London, told Foreign Policy via email from eastern China’s Zhejiang province that many ordinary Chinese believe that “aborting a girl is simply a choice made by a couple — and they are entitled to this.” Профессор Тереза Хескет (Therese Hesketh), работающая в Университетском колледже Лондона и специализирующаяся на всемирной охране здоровья, написала в редакцию Foreign Policy по электронной почте из восточной китайской провинции Чжэцзян, что, по мнению многих простых китайцев, аборт с целью избавления от девочки — «просто выбор, который делают семейные пары — и они имеют на это право».
Archaeologist Francesco d’Errico of the University of Bordeaux in France, however, thinks that both the archaeology and genetics in Europe and now, in Eastern Asia, demonstrate that agriculture spread in different ways in different places. Однако археолог Франческо д'Эррико (Francesco d'Errico), работающий во Франции в Университете Бордо, думает иначе. По его мнению, археология и генетика в Европе, а теперь и в Восточной Азии указывает на то, что сельское хозяйство в разных местах распространялось разными путями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.