<>
no matches found
Translations: all5077 восточный3524 other translations1553
Eastern European Group (experts on candidatures) Группа восточноевропейских государств (эксперты по кандидатурам)
How Middle Eastern Immigrants Boost US Competitiveness Как Ближневосточные иммигранты способствуют конкурентоспособности США
You and I are now in a building of the Far Eastern Federal University. Как видите, мы с вами сейчас работаем в здании Дальневосточного федерального университета.
In 2014, Juncker had to tell then-British Prime Minister David Cameron, who later initiated the Brexit referendum, to stop portraying Eastern Europeans as criminals. В 2014 году Юнкеру пришлось указать тогдашнему премьер-министру Британии Дэвиду Кэмерону, позднее инициировавшему референдум о Брексите, чтобы он прекратил изображать восточноевропейцев преступниками.
This illiterate, armed, Wahhabi brand of ideology was imported – as US Secretary of State Hillary Clinton admitted recently before House Appropriations Committee – by the US from Saudi Arabia and other Middle Eastern countries in order to undermine the Soviet occupation of Afghanistan in the 1980’s. Этот тёмный, вооружённый ваххабитский вид идеологии был привезен и внедрён Соединёнными Штатами из Саудовской Аравии и других средневосточных стран для того, чтобы разрушить советскую оккупацию Афганистана в 80-х годах - это недавно признала Госсекретарь США Хилари Клинтон перед Комиссией по бюджетным ассигнованиям.
Intrastat reporting for Eastern European countries/regions Отчетность Интрастата для восточноевропейских стран и регионов
I taught in Sweden, Near Eastern languages. Я преподавал в Швеции языки ближневосточных стран.
We are particularly focused on integrating Russia’s Siberian and Far Eastern territories into this broader network. Особое внимание уделяем интеграции сибирских и дальневосточных территорий в систему хозяйственных связей АТР.
It is dedicated “to those Eastern Europeans who tried, as far as was then possible, to think, see, hear and speak the truth,” but it is circumspect in passing judgments. Она посвящена «тем восточноевропейцам, которые старались, насколько это было возможно, думать, видеть, слышать и говорить правду», но свои суждения автор выносит с оглядкой.
Round fixed asset depreciation amounts for Eastern European countries/regions Круглые суммы амортизации ОС для восточноевропейских стран и регионов
Few Middle Eastern SWFs are pure financial investors. Лишь немногие из ближневосточных SWF являются чистыми финансовыми инвесторами.
Looking ahead, we will work to form a common education hub, perhaps through the Far Eastern Federal University in Vladivostok. А в перспективе — формированию общего образовательного пространства АТР, одним из центров которого мог бы стать Дальневосточный федеральный университет.
Other Eastern European nations are also nervous about their future. Другие восточноевропейские страны тоже испытывают тревогу за свое будущее.
Is the Middle Eastern character being played by one? играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока?
Yet, despite China's willingness to cooperate in exchange for access to Far Eastern resources, strengthening the relationship was risky business. Но несмотря на готовность китайцев к сотрудничеству в обмен на доступ к дальневосточным ресурсам, укрепление отношений это дело весьма рискованное.
The time zone is UTC+2 (Eastern European Time, EET): Часовой пояс UTC+2 (Восточноевропейское время, EET):
What exactly would a more “consistent” Middle Eastern policy achieve? Чего тогда достигнет более «последовательная» ближневосточная политика?
Or is South Asia, through the growth of ASEAN, poised to one day become the Far Eastern equivalent of the EU? Или может Южная Азия однажды стать дальневосточным эквивалентом ЕС за счет роста АСЕАН?
Eastern European minds have built some of America’s best technology. Восточноевропейские умы создали часть лучших образцов американской техники и технологий.
Oil competition is a dangerous undercurrent in Putin's Middle Eastern policy. Нефтяная конкуренция выглядит опасным скрытым фактором ближневосточной политики Путина.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how