Verwendungsbeispiele von "effluent" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Establish standards for treated wastewater effluent and sludge Разработать нормы для сбросов и осадков очищенных сточных вод.
Some sort of industrial agricultural effluent cleaner-type thing. Что-то промышленное, сельскохозяйственное, сточное и очистительное.
Water (surface water, rainwater, groundwater, soil pore water, drinking water, industrial process water, effluent water, condensate); вода (поверхностные воды, дождевая вода, грунтовые воды, грунтовая внутрипоровая вода, питьевая вода, техническая вода в промышленности, сточные воды, конденсат);
Central governments should review and reform standards concerning drinking water and effluent water quality, construction and consumption norms. Центральным органам власти следует пересмотреть и реформировать стандарты относительно качества питьевой и сточных вод, строительных и потребительских норм.
the prevention and control of water pollution through, inter alia, the establishment of effluent and water quality standards. предупреждения и борьбы с загрязнением воды посредством, в частности, установления стандартов сточных вод и стандартов качества воды».
On an urgent basis, studies must be conducted on industrial sites that are potentially generating highly hazardous wastewater effluent. В безотлагательном порядке должны быть проведены исследования промышленных объектов, являющихся потенциальными источниками сбросов чрезвычайно опасных сточных вод.
The wastewater effluent discharged to wadis, streams and the Mediterranean Sea in Gaza must be of advanced international standards. Сточные воды, сбрасываемые в водоемы, ручьи и Средиземное море в секторе Газа, должны отвечать современным международным нормам.
In some cases, treated effluent can be supplied for irrigation purposes and more research should go into this aspect. В некоторых случаях для целей ирригации могут использоваться очищенные сточные воды, и эти вопросы требуют более серьезного изучения.
The 18 effluent pipes discharging wastewater of varying quality and quantity into coastal waters and onto Gaza beaches must be closed. Должны быть перекрыты 18 сточных трубопроводов, по которым осуществляется сброс сточных вод различного качества и количества в прибрежные воды, омывающие пляжи сектора Газа.
However, secondary processes, such as FGD and water and effluent treatment, are necessary to reduce emissions to air, water, and soil. Наряду с этим для снижения уровня выбросов загрязнителей в атмосферу, воду и почву необходимо использовать такие вторичные технологии, как ДДГ и очистка сточных вод.
Another pressure factor is the M-real Simpele Mill (pulp and paper mill), which is equipped with a biological effluent treatment plant. Еще одним фактором нагрузки является завод M-real Simpele Mill (целлюлозно-бумажный завод), который имеет станцию для биологической очистки сточных вод.
Generate achievable unintentionally produced persistent persistent-organic organic-pollutants release limits/targets for all source categories for of effluent wastes and solid wastes. Разработать достижимые предельные величины/целевые показатели в отношении выброса непреднамеренно произведенных стойких органических загрязнителей для всех категорий источников сточных и твердых отходов.
Currently, the Environment Ministry is drafting new standards, in compliance with the European directives of 1991 regarding effluent from the urban sewage system. В настоящее время министерством окружающей среды разрабатываются новые нормы, соответствующие европейским директивам 1991 года по характеристикам сточных вод из городских систем канализации.
A series of concomitant projects dealt with solid waste, sewage collection and treatment, industrial effluent, road infrastructure, transport and communications, and parks and gardens. Одновременно был осуществлен ряд других проектов, связанных с переработкой твердых отходов, сбором и обработкой сточных вод, промышленными выбросами, инфраструктурой дорог, транспортом и коммуникациями, а также парками и садами.
Poor effluent disposal, the use of fertilizers and pesticides and increased saltwater intrusion represent continuing threats to limited freshwater sources in small island developing States. Плохая очистка сточных вод, использование удобрений и пестицидов, а также усиливающееся засоление пресной воды по-прежнему представляют опасность для и без того скудных запасов пресной воды в малых островных развивающихся государствах.
The greatest threat to the coastal and marine environment comes from land-based sources of pollution, including human waste, industrial effluent and agricultural run-off. Самую большую опасность для окружающей среды прибрежных районов и морской окружающей среды представляют наземные источники загрязнения, включая канализационные отходы, сточные воды промышленных предприятий и сток с сельскохозяйственных угодий.
In camps where no appropriate sewerage systems exist, effluent empties into adjacent fields often used for cultivation of vegetable crops, which increases the risk of disease transmission. В лагерях, где отсутствуют надлежащие системы канализации, сточные воды разливаются на прилегающие поля, которые часто используют для выращивания овощных культур, что повышает риск распространения болезней.
At a Plascon plant in Australia used to destroy a variety of wastes, the level of PCBs in the effluent discharged complies with the 2 ppb limit. На установке Plascon в Австралии, используемой для уничтожения самых различных отходов, содержание ПХД в сточных водах не превышает нормы в 2 части на миллиард (млрд-1).
At a Plascon ™ plant in Australia, used to treat a variety of wastes, the level of PCBs in the effluent discharged complies with a 2 ppb limit. На установке Plascon ™ в Австралии, используемой для обработки самых различных отходов, содержание ПХД в сточных водах не превышает нормы в 2 части на миллиард (млрд-1).
Implementation of the technology for complete recycling and reuse of human excreta from public toilets through biogas generation, followed by treatment of effluent with simple and convenient method. Внедрение технологии полной переработки и утилизации человеческих испражнений из общественных туалетов методом биогазовой генерации с последующей очисткой сточных вод простым и удобным способом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!