Sentence examples of "emergency tax" in English

<>
However, even though emergency taxes on North sea oil and gas companies are expected to be cut when oil falls below $75 per barrel, as it is now, the Treasury made GBP 2 bn from this tax last year, so Osborne may choose to keep it. Однако, даже хотя предполагается, что чрезвычайные налоги нефтегазовых компаний Северного моря будут снижены, когда цены на нефть упадут ниже $75 за баррель, на данный момент Казначейство получило GBP 2 млрд. с этого налога в прошлом году, поэтому Осборн может сделать выбор сохранить налог на топливо.
The Euro rise was supported by has growing speculation that this week’s emergency meetings in the Greek Parliament will see the approval of the new plan for the reviewed debt crisis restructuring currently facing the region, which includes cuts in budget spending, tax increases and a plan of privatization of state property. Поддержку курсу евро оказывает ожидание того, что на этой неделе в парламенте Греции будет утвержден новый план греческого правительства, который включает в себя урезание бюджетных расходов, повышение налогов, а также план приватизации государственной собственности.
Calls for the provision of emergency assistance to the Palestinian people to alleviate the dire humanitarian situation and financial crisis resulting from the extensive destruction caused by the Israeli occupying forces, the severe closures and restrictions on movement, the suspension of aid and the withholding of tax revenues due to the Palestinian Authority; призывает оказать чрезвычайную помощь палестинскому народу для облегчения ужасающего гуманитарного положения и финансового кризиса, которые являются результатом обширных разрушений, причиненных израильскими оккупационными силами, строгим закрытием районов и жестких ограничений на передвижение, приостановки помощи и удержания налоговых преступлений, причитающихся Палестинской администрации;
Long-term spending and tax policies are enacted under the shadow of an emergency, with the party that happens to be in power at the time of the downturn getting to push its pet agenda. Приводится в действие долгосрочная политика расходов и налогов как чрезвычайная необходимость, и партия, которая оказывается у власти во время экономического спада, получает толчок к тому, чтобы эта проблема стала ее любимой повесткой дня.
Changes in the constitution: Changes were made to the Foundation's bylaws during the four-year period covered by the present report, including changes involving tax benefits and the inclusion of development cooperation, international solidarity, education and awareness activities and humanitarian aid in emergency situations in developing countries. Изменения в уставе: в ходе четырехлетнего периода, рассматриваемого в данном докладе, в устав Фонда были внесены изменения, в том числе касающиеся налоговых льгот и включения задач по сотрудничеству в области развития, международной солидарности, образования и просветительской деятельности, а также гуманитарной помощи развивающимся странам в чрезвычайных ситуациях.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
It's an emergency. Это экстренная ситуация.
The price includes tax. Цена включает налог.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
That building has no emergency exit. В этом здании нет аварийного выхода.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
In case of a fire, use this emergency stairway. В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
Where's the emergency exit? Где запасный выход?
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
An emergency may occur at any time. Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.