Verwendungsbeispiele von "emeritus professor" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Elliott contacted Stephen Moorbath, then an emeritus professor of geology at the University of Oxford and “one of the grandfather figures in finding the oldest rocks,” Elliott said. Эллиотт связался со Стивеном Мурбатом, заслуженным профессором геологии Оксфордского университета и, как он считал, «одним из величайших ученых в области исследования древних пород».
Writing in The New York Times earlier this month, Paul Schroeter, an emeritus professor of history, argued that open diplomacy is often “fatally flawed,” and gave as an example the need for secret negotiations to reach agreement on the Treaty of Versailles. Написав ранее в этом месяце статью в «Нью-Йорк Таймс», Пол Шретер, заслуженный профессор истории, приводил доводы о том, что открытая дипломатия часто «фатально бракованная», и приводил в качестве примера необходимость секретных переговоров, для того чтобы достичь соглашения по Версальскому договору.
Emeritus Professor of Obstetrics at Imperial. Почетный профессор акушерства в Имперском колледже.
The Emeritus Professor of Obstetrics at Imperial. Почетный профессор акушерства в Имперском колледже.
I would like to conclude with the words of philosopher and historian Yirmiyahu Yovel, Professor Emeritus at the Hebrew University of Jerusalem and at the New School for Social Research in New York. Я хотел бы завершить свое выступление словами философа и историка Ирмияху Иовела, заслуженного профессора в отставке Еврейского университета в Иерусалиме и Новой школы социальных исследований в Нью-Йорке.
And driven by emeritus professors all over the world. На которых, по всему миру, ездят профессора в отставке.
Professor Hudson is my father's friend. Профессор Хадсон — друг моего отца.
Sir George Alleyne, Special Envoy of the Secretary-General on HIV/AIDS in the Caribbean Region and Director Emeritus of PAHO, stressed that one of the objectives of the meeting was to take stock of the response of Governments to the current economic and financial crisis and the likely implications for the fight against HIV in the broader context of the regional health and development goals. Специальный посланник Генерального секретаря по проблеме ВИЧ/СПИДа в Карибском бассейне д-р сэр Джордж Аллейн подчеркнул, что одной из целей совещания является подведение итогов действий правительств в ответ на нынешний экономический и финансовый кризис и возможные последствия этих действий для борьбы с ВИЧ-инфекцией в более широком контексте здравоохранения и достижения целей в области развития в регионе.
Professor Kay has been studying insects for forty years. Профессор Кей уже сорок лет изучает насекомых.
“There is no way a photo can show me all the info I would need to make an accurate identification,” said Norm Platnick, curator emeritus of spiders at the American Museum of Natural History. «Фотографии ни в коем случае не могут предоставить мне полную информацию, необходимую для корректной идентификации, — подчеркнул Норм Плэтник (Norm Platnic), почетный куратор отдела пауков Американского музея естественной истории (American Museum of Natural History).
She's my professor. Она мой преподаватель.
The professor teaches Czech. Профессор преподаёт чешский.
The professor scolded John for skipping class. Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.
The professor spoke too fast for anyone to understand him. Профессор говорил слишком быстро, чтобы кто-то мог его понять.
That professor is an authority on Shakespeare. Профессор — авторитетный специалист по Шекспиру.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
The students assisted the professor in the investigation. Студенты помогали профессору в исследовании.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. Человек, стоящий перед комнатой был профессором отдела истории.
We all took it for granted that the professor could speak English. Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
The professor calmly washed his hands. Профессор спокойно мыл руки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!