Sentence examples of "encore" in English with translation "бис"

<>
Translations: all21 бис14 other translations7
He is unlikely to invite an encore. Однако его вряд ли вызовут на бис.
Go ahead and do the encore because. Так что, пусть будет выступление на бис.
This is an encore he used to do. Это вещь, которую он обычно играл на бис.
But if you're here for an encore performance. Но если вы хотите вызвать меня на бис.
Lord of the Dance here decided I needed an encore. Знаток Танца решил, что мне нужен выход на бис.
So, how about a little special encore performance for my sexy-ass husband? Итак, как насчет особенного представления на бис, для моего сексуального мужа?
Speaking of fairy tales, my mother is ready to give her encore performance. К слову о сказках, моя мать готова повторить свое выступление на бис.
The atomic bomb has returned for a second act, a post-Cold War encore. Атомная бомба вернулась на бис во втором акте, уже после окончания холодной войны.
As America's legitimacy diminishes, new actors are appearing on the world stage - or returning for an encore. По мере того, как уменьшается законность Америки, новые актеры появляются на мировой арене - или возвращаются на "бис".
The next song, or the encore, that I'm going to play is called "Bumble Boogie," by Jack Fina. Следующая вещь, которую я сыграю, так сказать, на бис, - это "Шмелиное буги" Джека Фины.
A million mourners were left not knowing whether to cry, sing, throw chairs around, request an encore, or light candles. Миллионы скорбящих не знали, что им делать, плакать или петь, разбрасывать стулья, просить выхода на бис или зажигать свечи.
Well, it's none of my business, but in my opinion, after an applause like that, Treviso should have let her sing an encore. Это, конечно, не мое дело, но как по мне, после таких аплодисментов Тревизо должен был вызвать ее на бис.
If they liked an aria, they would holler and suggest that it be done again as an encore, not at the end of the show, but immediately. Если им нравилась ария, они начинали вопить и требовали, чтобы ее исполнили на бис не после представления, а сейчас же.
Aerospace companies, faced with graying workforces, have pioneered flexible working hours, phased retirements, “encore careers,” and a slew of knowledge-transfer programs to train the next generation of employees. Аэрокосмические компании, столкнувшись со старением работников, предложили гибкий график работы, поэтапный уход на пенсию, «карьеры на бис», а также множество программ передачи знаний для подготовки следующего поколения работников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.