Beispiele für die Verwendung von "entergy services" im Englischen

<>
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. Грузовой вагон сошёл с рельсов, и движение поездов на направлении Чуо приостановлено.
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. Некоторые экономисты полагают, что работа домохозяек, будучи выраженной в деньгах, составила бы 25% валового продукта.
Bank services are getting more and more expensive. Банковские услуги становятся всё дороже и дороже.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP. Япония — экономика обслуживания, в которой более 50% ВНП составляет сектор обслуживания.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services? Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
Internet-Based Services Components Компоненты служб в Интернете
If you are interested in any goods or services, I would be delighted to send you further information about them. Если Вас заинтересовали какие-либо товары или услуги, я буду рад выслать Вам дополнительную информацию о них.
If you want to subscribe to our other email services, or would like to modify your profile please visit: Если вы хотите подписаться на другие наши почтовые сервисы или хотите изменить свой профиль, посетите:
Fees & Services Расценки и услуги
Related Services Похожие услуги
Could you please give us addresses of companies which provide exhibition services. Будьте любезны назвать нам адреса фирм, которые могут взять на себя организацию ярмарки.
the services are available “AS-IS” услуги доступны «КАК ЕСТЬ»
that we are solely responsible for providing services. что мы и только мы отвечаем за сервис.
broadband services услуги широкополосного доступа
As our former partner does not require our services any longer we would like to offer our co-operation. Так как наш бывший партнер больше не пользуется нашими услугами, мы хотели бы предложить Вам сотрудничество.
For more information on services or the company mail to: Для получения дополнительной информации об услугах или компании пишите на:
restrictions on content and use of the services Ограничения в отношении содержимого и использования служб
I am looking to set up a wider base for publicizing our services. Я рассчитываю поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
We are glad to offer you our services provisionally: Мы охотно предлагаем Вам нашу услугу без обязательства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.