Sentence examples of "equips" in English with translation "оснащать"

<>
Third, schools must be properly equipped. В-третьих, школы должны быть оснащены надлежащим образом.
Both transmitter and receiver are equipped with microcomputers. Передатчик и приемник оснащены микрокомпьютерами.
Most modern safes come equipped with a lead shield. Наиболее современные сейфы оснащены свинцовым щитом.
Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми)
they shall not be equipped with shut-off devices; они не должны быть оснащены запорными устройствами;
The seat shall be equipped with a suspension system Сиденье должно быть оснащено системой подвески.
Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными)
Present air distribution systems are equipped with electrical heaters. Нынешние системы циркуляции воздуха оснащены электрическими нагревателями.
So, unless the radio car comes equipped with warp drive. Итак, либо патрульные машины стали оснащать телепортами.
All locomotives and wagons are equipped with automatic draw gears. Все локомотивы и вагоны оснащены автоматическими тяговыми приборами.
the improper crewing, equipping, and supplying of the ship; or ненадлежащее укомплектование экипажа, оснащение или снабжение морского судна; или
they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties. они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами.
Most governments are poorly equipped to deal with serious water challenges. Большинство правительств недостаточно оснащены для того, чтобы работать над серьёзными проблемами нехватки воды.
Similarly, regulatory agencies are now better equipped to deal with financial irregularities. Кроме того, регулятивные органы теперь лучше оснащены для борьбы с финансовыми нарушениями.
The ship is also equipped with various counter measures I can initiate. Корабль оснащён контрмерами, может свободно лавировать в космосе.
Both systems are equipped with air flaps, which open and close automatically. Обе системы оснащены воздушными заслонками, которые открываются и закрываются автоматически.
The Collectors said this ship is equipped with "Men in black" technology. Собиратели сказали, что корабль оснащён технологией "Людей в чёрном".
Pedestrian crossings with right of way for pedestrians are equipped as follows: Пешеходные переходы с правом преимущественного движения пешеходов оснащены следующим образом:
A dashboard fully equipped with all you need to maximize your efforts. Наша панель оснащена всеми инструментами, необходимыми для обеспечения эффективности Вашей работы.
Establish and equip an alternate data centre outside New York for disaster recovery; создать и оснастить альтернативный центр данных за пределами Нью-Йорка для аварийного восстановления данных;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!