Ejemplos del uso de "eternity" en inglés

<>
So, how far does eternity go? Итак, сколько же длится вечность?
Relatively speaking, 2020 is an eternity away. Условно говоря, 2020 год находится на расстоянии вечности.
"Now it's eternity, Ester", he said. "Настоящий момент - это вечность, Эстер".
As if you could kill time without injuring eternity. Как будто можно убить время, не покалечив вечность.
This means I waited an eternity for, say, sliced pastrami. Я целую вечность жду скажем, нарезанную пастрами.
Into eternity - you and I, salsa-ing our arses off. Навстречу вечности - ты, я и наши задницы в ритме сальсы.
Today feels like an eternity, if that's what you mean. Сегодняшний день похож на вечность, если ты это имеешь в виду.
Bad enough he'll be spending eternity downwind from the slaughterhouse. Достаточно для того чтобы он провел вечность с подветренной стороны скотобойни.
That's an eternity to a pretty little party girl like you. Это вечность для такой хорошенькой тусовщицы, как ты.
We're going to be shoveling coal on this ship till eternity. Мы будем копаться в угле на этом пароходе целую вечность.
Eternity and bliss drenched in the nectar of the noble blue agave. Вечность и блаженство, пропитанные нектаром агавы.
They saw their acquisitions of paintings and sculptures as a connection to eternity. В обладании полотнами и скульптурами они видели связь с вечностью.
She wanted to spend eternity with her lover, so I gave her that. Она хотела провести со своим любовником вечность, я исполнил ее желание.
A seer, condemned by Dante to spend all eternity with his head twisted round. Предсказатель, приговоренный Данте провести вечность с головой, повернутой назад.
Alas, when she discovered that eternity was not part of the marriage contract, she departed. Увы, когда она обнаружила, что вечность не была частью брачного контракта, она ушла.
Then our names will ring in the ears of every human and hybrid for eternity. Тогда наши имена вечность будут звенеть в ушах людей и гибридов.
Were you really so naive to imagine that we'd see eternity in a daffodil? Ты на самом деле так наивен, чтобы мнить, что мы узреем вечность в нарциссе?
Five years seems more likely – an eternity in politics, especially in revolutionary times like the present. Пять лет выглядят более реальным сроком, а для политики пять лет – это вечность, особенно в такие революционные времена, как сегодня.
For those who love, time is an eternity, it's just their way of spending life. Для тех, кто любит, время - вечность, лишь их способ прожить жизнь.
Unless you want to spend the rest of eternity under a snowdrift, you better start talking. Если не хочешь провести остаток вечности под сугробами, тебе лучше начать говорить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.