no matches found
I can feel everything, Skip. Я могу чувствовать все, Скип.
Oh, a little of everything. Да так, от всего помаленьку.
Everything is not in time. Да ну, не вовремя все.
Passed the exam and everything? Сдал экзамен и всё такое?
Phone, credit card, passports, everything. Телефон, кредитка, паспорта, все.
The engine, the caboose, everything. Спереди, сзади, всё.
"In everything, uniformity is undesirable. "Во всём однородность нежелательна.
Everything good is in paella. В ней все хорошо.
Everything else is a pose. Всё остальное - выпендрёж.
He knows everything, stop Shanti. Он знает все, останови Санди.
"We need everything," Desi says. "Мы нуждаемся во всем", - говорит Дези.
Is everything arranged for tomorrow? Всё готово на завтра?
Leave everything as it is! Оставьте всё на месте!
Everything was out of alignment. Все было неровно.
Do your best in everything. Старайся быть лучшим во всём.
Do you tell Beryl everything? Ты все говоришь Берил?
China does everything better, right? Китай все больше и больше преуспевает, не так ли?
I turned, everything went black. Я повернулся, все было черно.
We provide everything for free Мы предоставляем все бесплатно!
And everything really has changed. И все действительно изменилось.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how