Ejemplos de uso de "expert witness" en inglés con traducción al ruso

<>
I have an expert witness. У меня есть свидетель-эксперт.
I was the expert witness. Я же был свидетелем-экспертом.
I'm just an expert witness. Я просто свидетель-эксперт.
I work as an expert witness. Я работаю свидетелем-экспертом.
He wants you to be his expert witness? Он хочет, чтобы ты был его свидетелем-экспертом?
An expert witness would be in the system, right? Данные свидетеля-эксперта должны быть в системе, верно?
Oh, great, my expert witness blinks when he's nervous. О чудесно, мой свидетель-эксперт моргает, когда нервничает.
It speaks to his qualifications as an expert witness, Your Honor. Это показатель квалификации свидетеля-эксперта, ваша честь.
Hassan Ngege also testified and called 31 witnesses, including an expert witness. Хасан Нгезе также дал показания и вызвал 31 свидетеля, включая свидетеля-эксперта.
Would you be interested in testifying for me as an expert witness? Ты можешь дать показания в качестве свидетеля-эксперта?
You can call your ex-husband to the stand as an expert witness. И можешь позвонить своему муженьку, будет свидетелем-экспертом.
Evidently, our expert witness comes armed not only with details but a conscience. Очевидно, наш свидетель-эксперт приготовила не только подробности, но и признание.
We want you to evaluate Flynn and be the government's expert witness. Мы хотим, чтобы ты оценил Флинна и был свидетелем-экспертом от правительства.
I do a lot of work as an expert witness In corporate competency situations. Я часто работаю в качестве свидетеля-эксперта по оценке дееспособности.
He spun that into a career as an expert witness specializing in DNA evidence. Он построил на этом карьеру свидетеля-эксперта в области ДНК-улик.
The prosecution closed its case on 7 December 2006 after calling 71 factual witnesses, plus 1 expert witness. Обвинение завершило изложение своей версии 7 декабря 2006 года, выставив 71 свидетеля событий, а также 1 свидетеля-эксперта.
This trial started on 3 October 2005, with the prosecution calling 25 witnesses, including four investigators and one expert witness. Процесс по этому делу начался 3 октября 2005 года, и обвинение выставило 25 свидетелей, включая четырех следователей и одного свидетеля-эксперта.
Ferdinand Nahimana testified in his own defence and also called 13 witnesses, including an expert witness to testify on his behalf. Фердиданд Нахимана дал показания в свою защиту, а также вызвал 13 свидетелей, включая свидетеля-эксперта, для дачи показаний в его защиту.
From that date until 27 February 2004, seven witnesses testified for the prosecution, including an expert witness on the Bosnian Serb leadership. С этой даты до 27 февраля 2004 года семь свидетелей обвинения дали показания, включая свидетеля-эксперта по боснийско-сербскому руководству.
The prosecution's direct case consisted of testimony by 22 protected witnesses, one investigator and one expert witness, and closed on 7 May 1999. Прямые доказательства обвинения основывались на показаниях 22 находящихся под защитой свидетелей, одного следователя и одного свидетеля-эксперта, и обвинение завершило изложение своей версии 7 мая 1999 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.