Sentence examples of "explain" in English with translation "пояснять"

<>
Let me explain what that is. Я поясню, что это за слова.
Ask for permissions in context and explain why Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
3. Ask for permissions in context and explain why 3. Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
To explain it, let us take a fictitious company. Поясним суть ошибки, рассмотрев пример с вымышленной компанией.
When a human corpse is desecrated - - I can explain that. Если глумятся над человеческим трупом - - А это я могу пояснить.
In this article, we'll explain why that might happen. В этой статье мы поясним, почему так происходит.
It's a little bit technical to explain here, but just that. Это немного техническое пояснение, но примерно так.
Please explain why no post boxes were installed in pre-trial detention centres? Просьба пояснить, почему почтовые ящики не установлены в центрах предварительного заключения.
To explain why they voluntarily die, we would need a new system-level vocabulary. Чтобы пояснить их добровольную смерть, нам необходима новая лексика системного уровня.
Reason codes help explain why transactions were entered, such as why an RFQ was rejected. Коды причин помогают пояснить причины ввода проводок, например причину отклонения запроса предложения.
These instructions explain how to get to the Skype for Business download, and install it. Эти инструкции поясняют, как загрузить и установить Skype для бизнеса.
So let me just explain to you that the smartest man ever was a Scotsman. Потому разрешите пояснить вам, что самым умным человеком был шотландец.
In the Description field, type a brief phrase to explain how this group will be used. В поле Описание введите краткую фразу, поясняющую, как эта группа будет использоваться.
If your advert isn't approved, we'll send you an email with details that explain why. Если ваша реклама будет отклонена, мы отправим вам эл. письмо с пояснениями.
He went on to explain that 'What’s occurring here is the very beginning of a global war. Далее он пояснил: «Здесь происходит начало глобальной войны.
Then I should carefully explain that when a wife signs a prenuptial agreement, she has forfeited her ability. Тогда я осторожно поясню, что когда жена подписывает добрачный контракт, она утратила возможность.
Medvedev went on to explain that this initiative would be led by the Russian armed forces and Defense Ministry. Он также пояснил, что данная инициатива будет проходить под руководством Вооруженных сил и Министерства обороны РФ.
Please explain what measures have been taken to provide industrial accident compensation for workers suffering from injuries, diseases or disabilities. Просьба пояснить, какие меры были приняты для предоставления компенсации трудящимся, получившим травмы, заболевания или инвалидность в связи с несчастными случаями на производстве.
Explain, in particular, how this procedure ensures an assessment of a risk of torture of persons seeking protection in Israel. Поясните, в частности, как эта процедура обеспечивает оценку риска пыток для лиц, обращающихся за защитой в Израиле.
I have no idea why Casablanca is an up-and-coming center, and the GFCI’s compilers do not explain. Я понятия не имею, почему Касабланка является подающим надежды центром, а составители индекса GFCI не дают пояснений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.