Usage examples of "fading" in English with translation to Russian

<>
She was a shaman but her mind is fading. Некогда она была шаманкой, но разум её угасает.
This suggests that the bullish momentum may be fading. Это означает, что бычья динамика, наверное, сходит на нет.
But seven decades later, the legacy of equality is fading. Но спустя семь десятилетий эти традиции равенства потускнели.
EURUSD: Eurogroup Hopes Fading, but Short-Term Deal Still Possible EURUSD: Надежды по поводу встречи Еврогруппы угасают, но краткосрочное соглашение все же возможно
Still I can say that in my mind it is fading. Все-таки я могу сказать, что у меня в памяти он тускнеет.
This suggests that the bearish momentum may be fading a little. Это говорит о том, что медвежья динамика, наверное, понемногу сходит на нет.
They left their twin Mercedes and, in fading light, started toward us. Они вышли из своих близнецов-Мерседесов и в наступающих сумерках направились в нашу сторону.
It's another statistic that suggests the 2% growth projection is fading. Кроме того существуют данные, которые свидетельствуют о том, что рост экономики составит менее 2%.
But the RSI’s bullish divergence suggests the bearish momentum is fading. Но судя по бычьему расхождению Индекса относительной силы (RSI), медвежья динамика ослабевает.
But support for enlargement is fading everywhere, right on the brink of accession. Но поддержка расширения ЕС ослабевает повсеместно по мере приближения условленной даты.
3) What idea do you see fading and/or emerging in 2010 and beyond? 3) Какая идея, на Ваш взгляд, будет приобретать или терять актуальность в 2010 году и далее?
We have fading memories of that provisional temple, erected each time an adult sat down. Нечёткие воспоминания появляются у нас об этом временном храме, который создаётся каждый раз, когда садится взрослый.
Egypt is not the only place where the bright hopes of the Arab Spring are fading. Египет ? не единственное место, где яркие надежды Арабской весны уходят в прошлое.
Behind him the fading afternoon light glows through the blinds, rendering his face a dark silhouette. За его спиной сквозь жалюзи пробивается тусклый вечерний свет, очерчивая его темный силуэт.
This option turns off animation effects, such as fading effects, when you close windows and other elements. Вы можете отключить эффекты анимации, например эффекты исчезания при закрытии окон и других элементов.
Like his own body, Arafat's familiar world was steadily fading away with irreversible loss of control. Как и его собственное тело, знакомый Арафату мир постепенно таял с необратимой потерей контроля.
Meanwhile the momentum indicators MACD and RSI are both suggesting that the bullish momentum is fading fast. При этом индикаторы динамики (MACD и RSI) предполагают, что бычья динамика быстро сходит на нет.
The long-held dream of a borderless Europe, which became reality in the mid-1990s, is fading fast. Давняя мечта о Европе без границ, которая стала реальностью в середине 1990-х, быстро угасает.
As their number grows, traditional political parties are fading into irrelevance, supplanted by the emergence of two new political blocs. По мере её роста традиционные политические партии начинают терять всякое значение, а на их место приходят два новых политических блока.
And now the poor devil is fading away in gratitude and pledges of thanks, for the rest of his life. И теперь бедняга рассыпается в благодарностях и обязуется быть признательным всю оставшуюся жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!