Usage examples of "fell down" in English with translation to Russian

<>
If the sky fell down on us, take it as a quilt. Если небо и правда упадёт на нас, представь, будто это одеяло.
He don't care about a few slugs in the stomach or the 40 grand the dame went off with or even Jeff pretending he fell down on the job. Ему плевать на пару осколков в своем желудке и на женщину, которая увела 40 тысяч и на Джеффа, который не справился с заданием.
How many cattle fell down? сколько голов скота упало,
She fell down the elevator shaft. Она упала в шахту лифта.
You bumped into my butt and fell down? Ты врезалась в мой зад и упала?
I bumped into your butt and fell down! Я врезалась в твой зад и упала!
Air currents when she fell down the stairs. Пронёсся сквозняк, когда она упала с лестницы.
Made herself some coffee, and fell down and died. Сварила себе кофе и вдруг упала.
It would be very dangerous if you fell down. Может быть опасно, если вы упадёте.
Henry stamm, 75, fell down a flight of stairs. Генри Стэмм, 75 лет, упал с лестничного пролета.
I fell down these stairs, I'd be a goner. Мне пришел бы конец, упади я с этой лестницы.
Did you see the fence fell down in those thistles? Видели, в чертополохе завалился забор?
This is the Great Leap Forward, when China fell down. Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз.
He was 89 years old, fell down a flight of stairs. Ему было 89 лет, он упал в пролет лестницы.
If I fell down these stairs, I'd be a goner. Если бы я слетел с этой лестницы, я бы уже не встал.
Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over. Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь.
He fell down some steps at Grand Central station trying to catch a train. Он упал с лестницы в метро, пытаясь успеть на поезд.
I'm afraid he's had too much to drink and he fell down. Боюсь он выпил слишком много и упал.
After daddy fell down he came running out the door and over to mum. Когда папа упал, он прибежал к двери и смотрел за мамой.
Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks. Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!