Ejemplos del uso de "fire-control panel" en inglés

<>
This includes anti-tank missiles and counter-battery radars with fire control systems to allow Ukrainian forces to target the sources of incoming artillery shells. Сюда входят противотанковые ракеты и контрбатарейные РЛС с системой управления огнем, которые позволят украинским военным наносить удары по боевым позициям вражеской артиллерии.
Click Start and then click Control Panel Нажмите кнопку Пуск и выберите команду Панель управления
The situation was mitigated by the lack of a visible weapon on the Su-24 and the absence of Russian fire control radar being actively used to “lock up” the U.S. warship. Ситуацию смягчило отсутствие видимого оружия у Су-24 и включенной РЛС управления огнем, которая захватывает цель.
Click Start, click Control Panel, and then click User Accounts "Нажмите кнопку ""Пуск"", выберите команду ""Панель управления"" и щелкните значок ""Учетные записи пользователей"""
Russian arms sales to China, which cover just about every category (including surface ships, submarines, fighter jets, air defense and anti-ship missiles, surveillance and fire control radars, and helicopters) and have amounted to $31 billion between 1992-2012. Поставки российских вооружений в Китай (а они охватывают буквально все категории, включая надводные корабли, подводные лодки, истребители, зенитные и противокорабельные ракеты, РЛС обзора и управления огнем, вертолеты) в период с 1992 по 2012 год составили в денежном выражении 31 миллиард долларов.
Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need. Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры.
Intended as a cheaper upgrade than the T-72B2, the B3 program refurbishes old T-72Bs with a new engine, better fire control and a more powerful cannon. Это более дешевый вариант Т-72Б2, у которого новый двигатель, более совершенная система управления огнем и более мощная пушка.
They would then reach into the safe well – a small compartment in the top left of the control panel – and pull out a hand-sized explosive charge used to trigger the bomb's nuclear chain reaction. Затем надо было открыть небольшое отделение в верхней левой части панели управления и достать оттуда подрывной заряд размером с кулак, чтобы с его помощью инициировать цепную реакцию ядерного взрыва.
But it is heavily armed with advanced fire control equipment and a 125-millimeter smoothbore cannon capable of firing armor-piercing depleted-uranium rounds as well as laser-guided AT-11 anti-tank missiles that can destroy targets out to 2.5 miles away. Но он имеет мощное вооружение с самой современной системой управления огнем, а также 125-миллиметровую гладкоствольную пушку, способную вести стрельбу бронебойными снарядами с обедненным ураном, и противотанковые ракеты АТ-11 с лазерным наведением (комплекс «Рефлекс М» в российской классификации — прим. перев.), способные поражать цели на дальности до четырех километров.
To protect the bomb from unauthorized use, the SADM's control panel was sealed by a cover plate secured by a combination lock. Для защиты боеприпаса от несанкционированного использования панель управления была закрыта замком с цифровым кодом.
Nor is it a problem that the U.S. Navy has entirely solved, though once the service’s Naval Integrated Fire Control – Counter Air (NIFC-CA) battle network is up and running, the United States will be most of the way there. Нельзя сказать, что Военно-морским силам США удалось полностью решить подобную проблему, но когда будет полностью готова Интегрированная система управления огнем — противовоздушная оборона военно-морских сил (Naval Integrated Fire Control — Counter Air (NIFC-CA), можно будет сказать, что Соединенные Штаты в значительно степени с ней справились.
It rounded to a bullet shape on one end and had a 12-inch-diameter control panel on the other. На одном конце боеприпас закруглялся и имел форму пули. На другом находилась панель управления диаметром 30 сантиметров.
Eventually, with enough computing horsepower and fast data-links, those radars will be able to generate fire control quality tracks that would be able to guide missiles. Со временем, обретя достаточную мощность и получив высокоскоростные каналы передачи данных, эти радары смогут осуществлять высокоточное управление огнем, направляя ракеты к цели.
Go to Control Panel and then Programs and then Add/Remove Programs. Откройте Панель управления дальше Программы дальше Установка и удаление программ.
Sir, ClC reports both Spy and Fire control radar cannot lock on. Боевой инфоцентр докладывает, что контрольный радар не фиксирует цель.
If you’re using Windows 8: From the Start screen, start typing control panel, and then press Enter to access your control panel screen. Если у вас Windows 8. На экране «Пуск» сначала введите панель управления, затем нажмите клавишу Ввод для доступа к панели управления.
His fire control systems don't appear to be working. Его пожарные системы кажется не работают.
To check your connection on the computer having the problem, click the Start, and then click Control Panel. Чтобы проверить соединение на компьютере, где возникла проблема, нажмите кнопку «Пуск», затем выберите Панель управления.
Fire control, weapons status? Центр управления огнем, орудия готовы?
Windows 7 & Vista: Click the Start menu Start menu and then Control Panel. Windows 7 и Vista. Нажмите "Пуск" Меню "Пуск" дальше Панель управления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.