Verwendungsbeispiele von "fling away on" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Pretty much all browsing in Opera Coast is private; you just have to remember to fling away pages in recent sites. Практически все сайты, которые вы посещаете в Opera Coast, вы посещаете в приватном режиме; нужно только не забывать удалять страницы из списка последних сайтов.
When Juliet went away on business for a week, Lawson found himself unusually, and unaccountably, upset. Когда Джулиет уехала по делам на неделю, Лоусон обнаружил, что он необычно и непонятно почему расстроен.
This is much different than just jumping in right away on our first observation of a price action signal or market bias. Это очень отличается от вскакивания сразу после первого же возникновения сигнала ценового действия или идентификации рыночного уклона.
Your posts should show up right away on News Feed for your selected audience. Ваши публикации должны сразу же появляться в Ленте новостей для выбранной вами аудитории.
Select days of the week, then enter the time range you want your Page's status to be automatically set to away on those days Выберите дни недели, затем введите временной интервал, в течение которого в эти дни вы хотите автоматически показывать статус «Не в Сети» для своей Страницы.
I was intrigued and, while the assistant was away on his errand, through deft questioning discerned the etymology of the ``Fertility car." Я был заинтригован, и, пока помощник ходил по поручению, путем искусно заданных вопросов выяснил этимологию этого странного выражения.
There's no sense in throwing money away on a dead company. Нет нужды разбрасываться деньгами ради несуществующей компании.
And now, less than a week before the wedding, you're calling the woman who left you at the altar and moved three time zones away on the razor-thin chance that I somehow ended up with her grandmother's locket? И сейчас, меньше, чем за неделю до свадьбы ты звонишь женщине, которая бросила тебя у алтаря и уехала за три часовых пояса, ради крайне крайне малого шанса, что у меня каким-то образом оказался медальон ее бабушки?
Unfortunately, your doctor was called away on emergency. Твоего доктора срочно вызвали к пациенту.
Well, they're all away on vacation. Ну, они все уехали в отпуск.
I'm away on a tangent. Я отрываюсь на вираже.
You can't just piss it away on a stupid slip dress and a cheese tray from the grocery store. Ты не испортишь его, надев глупое платье и купив сыра в ближайшем магазине.
He's living 96 blocks away on the South Side, dating my sister, stealing cars, and going by the name of Steve. Он живет в 96 кварталах отсюда на Южной стороне, встречается с моей сестрой, угоняет машины и откликается на имя Стив.
And then went away on a big long boat ride. А затем он отправился в долгосрочное плавание.
I was so confused and you were always away on a stupid book tour or because of Henry's custody shit, and I didn't wanna be a burden. Я так запуталась, и ты всегда где-то на этих идиотских гастролях, И ещё эта история с Генри, я не хотела быть обузой.
Harris to us has taken away on this island Harris нам увез на этот остров
You were away on some trek or other. Вы всегда были в отъезде, в пути или ещё где-то.
When Milan was away on business I would call round his house and Shivani was never there. Когда Милан уезжал, я звонила ему домой, а Шивани никогда там не было.
When my parents split up the final straw, my father had to be away on Christmas. Когда мои родители разошлись последней каплей стало его отсутствие на Рождество.
I know it's an imposition, but Danielle is away on a class trip, and Andrew is back at Camp Hennessey for a little refresher course. Я понимаю, что это глупо, но Даниэль уехала с классом, а Эндрю в лагере Хеннесси для повторного курса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!