Exemples d'utilisation de "fly apart" en anglais

<>
He was spinning so fast, he almost flew apart. Он вращался так быстро, едва не разбился.
The galaxy would just fly apart at these very high rotation speeds. Галактика бы просто разлетелась на очень высоких скоростях вращения.
For the worst hypothesis is not that EMU will run into some turbulence – that is more likely than not – nor that some irresponsible government may weaken EMU’s low-inflation policy, but that the whole system could run into serious economic difficulties, or even fly apart. Поскольку наихудшая гипотеза состоит не в том, что ЭВС натолкнется на некоторую турбулентность - это скорее возможно, нежели нет - и не в том, что некоторые безответственные правительства могут ослабить политику низкой инфляции, проводимую ЭВС, а в том, что вся система столкнется с серьезными экономическими трудностями или даже развалится.
In fact, if you fly over Germany, for example, and you look down and you see these hundreds of little villages, they're all about a mile apart. Если посмотреть с самолёта на Германию, на сотни маленьких деревень, мы увидим, что они всего в 1-2 км друг от друга.
The brothers were born twelve years apart. Между братьями разница в двенадцать лет.
If I had wings to fly, I would have gone to save her. Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
He couldn't bear to be apart from her. Он не выносил разлуку с ней.
Birds fly south in winter. Зимой птицы улетают на юг.
I sat apart from them. Я сел отдельно от них.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
If I were a bird, I could fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
I can tell virtue and vice apart. Я не могу отличить добродетель от порока.
If only I could fly! Как бы я хотел уметь летать!
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Два брата так похожи, что трудно их различить.
Were I a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
At that time Kabul was empty, the country being torn apart by the struggles between different factions. В то время Кабул был пуст, страна была в огне и крови из-за борьбы между различными группировками.
A fly can walk on the ceiling. Муха может ходить по потолку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !