Ejemplos del uso de "follow the rule" en inglés

<>
We would in this case still follow the rule to roll the position. В этом случае все равно нужно следовать правилу и перекатить позицию.
A question was raised regarding what consequences would flow from the situation where the carrier did not follow the rule set out in subparagraph 10.3.1 (ii). Был задан вопрос о последствиях, которые будут возникать в ситуации, когда перевозчик не придерживается правила, устанавливаемого в подпункте 10.3.1 (ii).
The delegation emphasized that all police officers are expected to respect human rights and follow the rule of law and that the in-service training provided to them at all training centres and schools emphasize these expectations. Делегация подчеркнула, что от всех полицейских требуется уважение прав человека и принципа господства права и что для них организована подготовка по месту службы во всех учебно-методических центрах и школах.
This is an exception to the rule. Это исключение из правила.
Follow the stars. Иди по звёздам.
There are some cases where the rule does not hold good. Есть случаи, когда это правило не выполняется.
You should follow the doctor's orders. Вам следует выполнять указания врачей.
He urged us to obey the rule. Он призвал нас соблюдать правила.
You should follow the doctor's advice. Вам следует соблюдать предписания доктора.
It is against the rule to cross the street while the red light is on. Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено.
We must follow the rules of the game. Мы должны следовать правилам игры.
The rule should be revised. Это правило следует пересмотреть.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
The rule reads in two ways. Это правило можно прочитать двумя способами.
follow the instructions carefully to fill in the form При заполнении бланка внимательно следуйте инструкциям
The exception proves the rule. Исключение подтверждает правило.
I will follow the facts wherever they lead. Я изучу все факты, куда бы они ни привели.
The exception that proves the rule Исключение подтверждает правило
I understand and acknowledge that FXDD Malta Limited will be responsible only for using its best efforts to follow the system and the system's trade parameters. Я понимаю и подтверждаю, что FXDD Malta Limited будет отвечать только за то, чтобы наилучшим образом следовать системе и системным торговым параметрам.
Fairly absurd is the rule relating to individual European officials - everyone in the EU, who holds an official post, may not use the term Macedonia due to it being a sensitive topic for Greece, and instead the acronym FYROM (Former Yugoslav Republic of Macedonia) should be used. Достаточно абсурдным является и правило, касающееся самих европейских чиновников: каждый, кто имеет в ЕС какую-либо официальную должность, не может, учитывая деликатность темы для Греции, использовать название Македонии, а должен вместо этого говорить "БЮРМ" (Бывшая Югославская Республика Македония).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.