Sentence examples of "fond" in English with translation "нравиться"

<>
I was fond of Pierrot. Мне очень нравился Пьеро.
He is very fond of music. Ему очень нравится музыка.
I'm very fond of joking. Мне очень нравится шутить.
Einstein was fond of this idea. Энштейну нравилась эта идея.
Aren't you fond of playing tennis? Разве тебе не нравится играть в теннис?
I'm very fond of you, Roy. Ты мне очень нравишься, Рой.
I said are you fond of your kneecaps? Я сказала, тебе нравятся твои колени?
Tessa's always been fond of you, Bill. Ты всегда нравился Тессе, Билл.
He is fond of vegetables, and cabbages in particular. Ему нравились овощи, особенно капуста.
Well, I'm not particulary fond of that plan, Earl. Мне почему-то не нравится твой план, Эрл.
He is not fond of sports, and I am not either. Ему не нравится спорт, да и мне не особенно.
I'm very fond of you and I love dancing with you. Ты мне очень нравишься, и мне нравится с тобой танцевать.
(Lenin was quite fond of confiscating personal property and assets as well.) (Ленину самому очень нравилась идея конфискации частной собственности и заодно частного имущества вообще.)
Or perhaps it was because I'm very fond of you, Lady Windermere. А может, потому, что вы мне очень нравитесь, леди Уиндермир.
But on the other hand, she's also quite fond of spicy things. С другой стороны, ей нравятся и пряные запахи.
“If you are fond of American chicken legs, you will get them soon. – Если вам нравятся американские куриные окорочка, то вы их скоро получите.
Presidents themselves aren’t particularly fond of reading how some super-smart aide saved their bacon. Самим президентам не очень нравится читать, как некий супер-умный помощник их спас.
Autocrats also are fond of “zombie democracy” — regime-friendly simulations of civil society designed to crowd out the real thing. Автократам также очень нравится «зомби-демократия» — дружественная по отношению к существующему режиму имитация гражданского общества, направленная на подавление настоящего гражданского общества.
I was very fond of this space because it's the first massive industrial complex I found on my own that is abandoned. Мне очень нравилось это место, так как это был первый заброшенный промышленныйкомплекс, который я нашла сама.
I call the first camp “Putler,” a mashup of Putin and Adolf Hitler, the two leaders whom Western commentators seem most fond of pairing. Первый лагерь я называю «Путлер» — гибрид Путина с Адольфом Гитлером, двух лидеров, объединять которых западным специалистам нравится, кажется, больше всего.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.