Sentence examples of "foreign" in English with translation "инородный"

<>
Foreign body to the eye. Инородное тело в глазу.
Blood's a foreign object? Кровь - инородное тело?
It's not a foreign body. Это не инородное тело.
But you said it was a foreign body. Но ты сказал, это инородное тело.
I had them check for other foreign substances. Я сказал им проверить на другие инородные вещества.
I scrubbed in on a foreign body removal this afternoon. А я сегодня вечером ассистировала при извлечении инородного тела.
I mean, I'm feeding foreign bodies to my child. В смысле, я ведь кормлю инородным телом своего ребенка.
We have not found one single foreign fiber or hair yet. Мы не обнаружили инородных тканей или волос.
There appears to be foreign bodies in the flesh and bone. В тканях и кости обнаружены инородные тела.
We still have to remove the foreign body in patient zero. Нам по-прежнему нужно удалить инородное тело у нулевого пациента.
Uh, we were able to remove the foreign body non-surgically. Нам удалось вынуть инородное тело не хирургическим путем.
There's foreign tissue and what could be Trace amounts of blood. Тут инородная ткань, и, возможно, следы крови.
For the removal of old or defective coatings, corrosion product or foreign deposits; Для удаления старых или поврежденных покрытий, продуктов коррозии или инородных отложений;
Any living organism, no matter how large, will attempt to expel a foreign body. Любой живой организм, независимо от размеров, будет пытаться удалить инородное тело.
As the Secretary-General has stated, we must avoid the introduction of foreign models. Как заявил Генеральный секретарь, нам необходимо избегать искусственного насаждения инородных моделей.
Yeah, we got the foreign body, so he can swallow and breathe, but, Jason, you're still bleeding. Да, мы извлекли инородное тело, теперь он может дышать и глотать, но, Джейсон, у тебя все еще кровотечение.
Genetic engineering rests on the manipulation of DNA molecules (whether real or artificially constructed) in order to reprogram foreign cells. Генная инженерия опирается на воздействие на молекулы ДНК (неважно, реальные или искусственно созданные), чтобы перепрограммировать инородные клетки.
Rape, including gang rape (73 % of the total respondents) was the most traumatic experience and often women were assaulted with foreign objects, including flashlight in their vagina or anus. Наиболее травмирующим деянием оказалось изнасилование, включая групповое изнасилование (73 процента от общей численности респондентов), при этом зачастую женщин насиловали с использованием инородных предметов, в том числе электрических фонариков, вставляя их во влагалище или анус.
“We must learn … to eschew one-size-fits-all formulas and the importation of foreign models, and, instead, base our support on national assessments, national participation and national needs and aspirations”. «Мы должны научиться воздерживаться от использования неких универсальных формул и искусственного насаждения инородных моделей, а вместо этого оказывать свою помощь на основе национальных оценок, национального участия и национальных нужд и чаяний».
Karzai and Western leaders have repeatedly insisted that their reconciliation offer does not extend to al-Qaeda members, who are seen as alien foreign elements whose extremist convictions and past terrorist activities make them unacceptable negotiating partners. Карзай и западные лидеры многократно настаивали на том, что их предложение о примирении не распространяется на членов Аль-Каиды, которых рассматривают в качестве инородных посторонних элементов, чьи экстремистские убеждения и прошлая террористическая деятельность сделали их неприемлемыми партнерами для переговоров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.