Sentence examples of "forested hill" in English
The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil.
Последний раз этих активистов видели в далёком лесном уголке Бразилии.
Moreover, as a result of a $17 billion investment, more than 90% of the city's wastewater is now treated, more than 50% of the city is forested, and natural gas accounts for more than 60% of energy generation, up from roughly 45% in 2000.
Более того, в результате вложения 17 миллиардов долларов США более 90% сточных вод стало перерабатываться, более 50% территории города засажено деревьями, за счет природного газа производится 60% энергии, против всего лишь 45% в 2000 году.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
Developed countries generally increase their forested areas, because they can afford to do so. Developing countries can’t.
В отличие от развивающихся стран, развитые страны в целом увеличивают площадь своих лесных угодий, так как они могут позволить себе сделать это.
It is believed that the epidemic first took hold in the forested regions of Guinea in December 2013, then gradually spread into Sierra Leone and Liberia.
Считается, что эта эпидемия впервые разразилась в лесных районах Гвинеи в декабре 2013 года, затем постепенно распространилась на территорию Сьерра-Леоне и Либерии.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
In 2015, fires raged across Indonesia’s forested peatlands, raising concerns worldwide about how much carbon was being released into the atmosphere, to say nothing of the far-reaching health effects.
Пожары, охватившие лесные торфяники Индонезии в 2015 году, вызвали озабоченность во всём мире из-за больших объёмов выбросов углекислого газа в атмосферу, не говоря уже о далекоидущих последствиях для здоровья людей.
With Kenyan government backing, Rhino Ark has been able to turn its attention to other forested but degraded areas – such as Mount Eburu in the Mau Forests Complex, overlooking Lake Naivasha, and Mount Kenya, a World Heritage Site that has been heavily affected by human-wildlife conflicts.
При поддержке правительства Кении проект «Ковчег Носорога» дал возможность обратить внимание и на другие лесные деградирующие зоны – такие как гора Эбуру в лесном комплексе Мау, выходящем на озеро Наиваша, и гора Кения, являющаяся объектом Всемирного наследия. Эти объекты очень пострадали из-за конфликта человека с дикой природой.
Today, productive forests cover an area of more than a billion hectares, or about one-quarter of the world’s forested land.
Сегодня продуктивные леса занимают площадь более миллиарда гектаров, или около четверти всех лесных мировых угодий.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг.
It may come as a surprise to some of you to hear that quite large areas of what are currently desert were actually forested a fairly short time ago.
Думаю, немногие знают, что на достаточно больших площадях, которые в настоящее время относятся к пустыне, не так давно росли леса.
This is just one photograph from the air, and it shows you the forested highlands of Gombe.
Вот всего лишь один аэрофотоснимок, на нем видны покрытые лесом высокогорья Гомбе.
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
What were the challenges for early life, and how and when did people set about transforming the forested landscape into the grasslands needed for sheep, goats, pigs, cattle and horses?
С какими трудностями сталкивались первые поселенцы? Как и когда люди начали вырубать леса, расчищая земли для выращивания овец, коз, свиней, крупного рогатого скота и лошадей?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert