Usage examples of "fraudulent use" in English with translation to Russian

<>
Flexible and sometimes fraudulent use of call-signs and flight numbers. гибкое и иногда мошенническое использование позывных и номеров рейсов;
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents? Какие приняты меры в целях предупреждения фальсификации, подделки или мошеннического использования удостоверений личности и проездных документов?
The measures taken to prevent counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents are as under;- Меры, принимаемые в целях предотвращения выпуска фальшивых денег, подделки или мошеннического использования удостоверений личности и проездных документов, состоят в следующем:
The quality of identity papers or such other documents will continuously be upgraded to make them less susceptible to counterfeiting, forgery or fraudulent use. Качество удостоверений личности и таких других документов будет неизменно повышаться, с тем чтобы труднее было осуществить их подделку, подлог или мошенническое использование.
Are there any further measures proposed to prevent the counterfeiting, forgery, or fraudulent use of identity papers or other such documents and in what timeframe? Предполагается ли и в какие сроки принять дополнительные меры для предотвращения подлога, подделки или мошеннического использования удостоверений личности или других подобных документов?
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents (as distinct from the punishment of person who engage in such activities)? Какие были приняты меры по борьбе с подделкой денег, подделкой или мошенническим использованием удостоверений личности и проездных документов (в отличие от наказания лиц, которые занимаются такой деятельностью)?
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents and what provision exist for the punishment of persons who engage in such activities? Какие меры были приняты для предупреждения подделки, подлога или мошеннического использования удостоверяющих личность и проездных документов и какие существуют положения, предусматривающие наказание лиц, занимающихся такой деятельностью?
The Commission had discussed the significant worldwide rise in fraudulent activity, including the fraudulent use of commercial and trade documents, that could give rise to civil liabilities as a potential topic for future work. Комиссия рассмотрела вопрос о существенном увеличении масштабов мошеннической деятельности в мире, включая мошенническое использование коммерческих и торговых документов, в связи с чем вопрос о гражданской ответственности может стать одной из потенциальных тем для будущей работы.
Furthermore, prosecutions may be initiated under section 13 of the Permits and Passports Act 1978 or section 108 of the Crimes Ordinance 1961 where any person is suspected to have engaged in the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identification documentation. Кроме того, в соответствии с разделом 13 Закона о пропусках и паспортах 1978 года или разделом 108 Уголовного кодекса 1961 года уголовное преследование может быть возбуждено, если какое-либо лицо подозревается в подделке, подлоге или мошенническом использовании удостоверяющих личность документов.
The types of crimes reported are: abuse of authority, threats, coercion, corruption, obtaining a statement by extortion (one case reported in 2001), homicide through negligence, wilful homicide, insults, deliberate impairment of physical integrity, other crimes, illegal detention, fraudulent use (or non-use) of criminal procedures. Категориями изобличаемых преступлений являются: превышение полномочий, угрозы, принуждение, коррупция, получение заявления путем принуждения (один случай был изобличен в 2001 году), убийство по небрежности, умышленное убийство, оскорбления, умышленное причинение вреда физическому здоровью, другие преступления, незаконное лишение свободы, мошенническое использование или неиспользование уголовного судопроизводства.
The two security bodies, whose officers have the status of judicial police officers, operate under the authority of the Prosecutor of the Republic, who has territorial jurisdiction over the suppression of organized crime, terrorism and other subversive activities, counterfeiting and the fraudulent use of funds and financial assets for any purpose whatsoever. Эти два органа безопасности, работники которых выполняют функции сотрудников судебной полиции, ведут под руководством прокуроров соответствующих территориальных единиц Республики борьбу с особо опасными преступлениями, организованной преступностью, терроризмом и другой подрывной деятельностью, изготовлением поддельных документов и мошенническим использованием средств и финансовых активов в каких бы то ни было целях.
What measures exist to prevent counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents? Какие меры предпринимаются для предотвращения фальсификации, подделки или незаконного использования удостоверений личности и проездных документов?
“(9) A person who uses a franking machine without the permission of the Post Office or who makes fraudulent use of such machines or counterfeits franking stamps; лиц, которые используют франкировальные машины без разрешения почтового ведомства или лиц, которые мошенническим образом используют такие машины или подделывают франкировальные марки;
For example, the fraudulent use of credit and debit cards by sophisticated organized criminal groups making use of advanced counterfeiting technologies has now become a truly globalized business. Например, мошеннические операции с кредитными и дебитными картами, осуществляемые организованными преступными группами с использованием передовых технологий фальсификации, стали по-настоящему глобальным бизнесом.
There are various legal provisions in effect in the Sultanate concerning the prevention of the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents, as follows: В Султанате действуют различные правовые положения, касающиеся предупреждения фальшивомонетчества, подделки или обманных действий с использованием документов, удостоверяющих личность и проездных документов:
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents (as distinct from the punishment of persons who do so)? Какие приняты меры для предотвращения фальсификации, подделки или использования документов, удостоверяющих личность, и проездных документов в мошеннических целях (в отличие от мер наказания, применяемых в отношении тех, кто совершает эти деяния)?
By way of contrast, it would be possible to deal with fraudulent use of bills of exchange or documentary credits by building procedures into the systems that apply to those items. Напротив, было бы возможно бороться с мошенничеством, связанным с использованием векселей и документарных аккредитивов, путем выстраивания единой системы процедур, применимых в таких случаях.
What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents (as distinct from the punishment of persons who engage in such activities)? Какие меры принимаются в стране в целях предотвращения подделки документов, удостоверяющих личность, и проездных документов или их незаконного использования (помимо наказания лиц, занимающихся такой деятельностью)?
It had also strengthened surveillance at Nigeria's borders and implemented controls on issuance of travel documents and measures for preventing counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents. Оно также усилило наблюдение за границами Нигерии и осуществляет контроль за оформлением проездных документов и меры по предотвращению фальсификации, подделки или незаконного использования документов, удостоверяющих личность, или проездных документов.
If you’ve seen a message that your profile is temporarily blocked, we may have detected spam or other fraudulent use of your account, or content that violates our Terms of Use. Если отображается сообщение о том, что ваш профиль временно заблокирован, возможно, мы обнаружили, что ваша учетная запись используется для рассылки спама или других мошеннических действий либо ее содержимое нарушает наши условия использования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!