Sentence examples of "french" in English with translation "француз"

<>
Are you American or French? Ты американец или француз?
I have French nationality but Vietnamese origins. По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
Günther's about 40, attractive and not French. Гюнтеру 40, он обольстителен и не француз.
A French lad, in his twenties, slicked back hair. Француз, лет двадцати, зачёсанные назад волосы.
The colleague whose husband is French has left for Paris. Коллега, чей муж француз, уехала во Францию.
The French have no such duty toward the English Crown. Француз не имеет такого обязательства в отношении английской короны.
You want a French twist with tendrils, I'm your guy. Ты хочешь, чтобы француз с подкрученными усиками, я твой парень.
French, German, Yanks, Spanish of course, and a Scot by the name of Jimmy. Француз, немец, янки, испанцы, конечно.
The French Connection, Fernando Rey, the exporters that Frank has put out of business. Француз Фернандо Рей, экспортёр, захотел выдавить его из бизнеса.
While he is very French in his upbringing and education - he does not speak English! В то время как он является истинным французом в плане воспитания и образования - он не говорит по-английски!
Indeed, London's Arsenal football club is composed entirely of foreigners, including a French coach. Действительно в составе лондонского футбольного клуба "Арсенал" находятся исключительно иностранцы, включая тренера француза.
Could the French and the British feel as spiritually at home in "Europe" as they feel in their national states? Сможет ли француз или британец чувствовать себя «как дома» в Европе, так же как они чувствуют себя в своих странах?
It is a brilliant assault on what the author, who is Lebanese, French, Arab and Christian, calls "the panthers" of identity politics. Книга является блестящей критикой того, что автор, который является ливанцем, французом, арабом и христианином, называет "пантерами" политики идентичности.
While he is very French in his upbringing and education – he does not speak English! – he is nevertheless neither a Jacobin nor a Gaullist. В то время как он является истинным французом в плане воспитания и образования – он не говорит по-английски! – он тем не менее не является ни Якобинцем, ни сторонником принципов Шарля де Голля.
And then one day, he asked me if I'd go out to dinner with some old French bloke he wanted to do business with. Однажды он попросил меня пообедать, С каким-то старым французом, с которым он собирался вести дела.
What does it mean to be Danish, German, or French in the presence of these millions of newcomers, most of whom come from non-democratic societies? Что означает быть датчанином, немцем или французом в присутствии миллионов приезжих, большинство из которых прибывают из недемократических обществ?
Similarly, a modern Egyptian or a modern Saudi will be more on par with a French or an American than they would be with an ancient Arab. Более того, взгляды современного жителя Египта или Саудовской Аравии сегодня более схожи со взглядами француза или американца, чем древних арабов.
The Russians had insisted on a 15 kilometer “exclusion zone” for their troops, but the French did not realize that was enough to encompass the Georgian city of Gori. Русские настаивали на 15-километровой охранной зоне для своих войск, однако француз не понял, что этого достаточно для включения в нее грузинского города Гори.
At the time, the IMF’s current French Managing Director Dominique Strauss-Kahn said on Nov. 6 that the decision would allow China to take more “responsibility” in the global economy. Нынешний директор-распорядитель МВФ француз Доминик Стросс-Кан (Dominique Strauss-Kahn) сказал 6 ноября, что данное решение позволит Китаю взять на себя больше «ответственности» в глобальной экономике.
If you are on the road and see a black man or a man with Arabic features, you say to yourself, ‘He doesn’t look French,’ and then you might stop him to see if he has papers.” Если вам на пути повстречается чернокожий или человек с арабскими чертами, вы говорите сами себе: «Он не похож на француза», а потом вы, должно быть, остановите его для проверки документов».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.