Exemples d’usage de "frugal" en anglais avec traduction en russe

<>
These emerging-market multinationals are not only disruptively innovative; they are also massively frugal, making them lethal competitors. Эти транснациональные корпорации развивающихся рынков не только революционно инновационные; они также потрясающе экономны, что делает их смертельными конкурентами.
I got it at the frugal hoosier. Я купила ее у скромного верзилы.
A self-organizing frugal economy could generate billions of dollars in value and create millions of jobs in the medium term. Самоорганизующаяся и экономная экономика может генерировать миллиарды долларов и создать миллионы рабочих мест в среднесрочной перспективе.
That is why many development experts favor "frugal innovation" over technology. Именно поэтому многие эксперты в сфере развития отдают предпочтение "скромным инновациям", а не технологиям.
Emerging-market countries will not only claim the lion’s share of global growth in the coming decade; they will also increasingly be the source of disruptive and frugal innovation. Развивающиеся страны в ближайшее десятилетие не только будут отвечать за львиную долю глобального роста; они также все больше будут источником революционных и экономных инноваций.
Yet his frugal lifestyle shows that he does not particularly enjoy spending large amounts of money. Однако его скромный образ жизни говорит о том, что ему не особо нравится тратить большие суммы денег.
This bottom-up approach to value creation is enabled by the horizontal (or peer-to-peer) networks and do-it-yourself (DIY) platforms that form the foundation of the “frugal” economy. Подход к созданию качественной продукции «снизу вверх» возможен с помощью горизонтальных (или равных-равному) сетей и платформ DIY («сделай сам» от английского ‘do it yourself’), которые формируют основу «экономной» экономики.
I imagine you're frugal, but subtracting for the grocer, transportation, clothing, sundries and what have you, it seems these particular quarters are above your means. Если учесть скромные, но все же отчисления на еду транспорт, одежду, и прочие расходы, что у вас есть, абсолютно точно превышают на четверть ваши доходы.
In order to survive, these established companies will need to reinvent themselves as frugal enterprises that integrate digitally empowered “prosumers” into their value chains and strive to address market needs in a more eco-efficient and cost-effective way. Для того, чтобы выжить, этим авторитетным компаниям придется преобразить себя как экономное предприятие, которое объединяет цифровых пользователей «prosumers» в их цепочки и стремиться к удовлетворению потребностей рынка более экологически и экономически эффективным способом.
Rules for a Frugal Superpower Правила для бережливой сверхдержавы
The Rise of the Frugal Economy Восстание бережливой экономики
Here are three rules for a frugal superpower. Вот три правила для бережливой сверхдержавы.
The transition to a frugal economy is happening. Происходит переход к бережливой экономике.
In nineteenth-century Europe, the rich were expected to be frugal. В Европе в 19 веке от богатых людей ожидали бережливости, показная расточительность избегалась.
China is, after all, a highly frugal country, with gross savings totaling 48% of GDP. Китай, в конце концов, очень бережливая страна с валовыми сбережениями, составляющими 48% от ВВП.
In nineteenth-century Europe, the rich were expected to be frugal. Conspicuous consumption was eschewed. В Европе в 19 веке от богатых людей ожидали бережливости, показная расточительность избегалась.
Their society was meant to be puritanical, frugal, non-permissive, with laws against conspicuous consumption and luxuries. Их общество должно было быть пуританским, скудным, обществом недозволенности с законами против бросающихся в глаза потребления и роскоши.
Recognizing these benefits, some communities are actively supporting the maker movement and accelerating the development of frugal economies. Признавая эти преимущества, некоторые города активно поддерживают движение производителя и ускорение развития бережливой экономики.
Yes, except what's in the checking and savings accounts, but you know us, we're not exactly frugal. Да, кроме того, что лежит на чековых и сберегательных счетах, но ты знаешь нас, мы не из бережливых.
These advances are at the forefront of a growing trend toward "frugal innovation" that is increasingly being adopted in developed markets, too. Эти изменения находятся в русле нарастающей тенденции к "бережливым инновациям", которая все больше начинает преобладать и на рынках развивающихся стран.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !