Sentence examples of "funding" in English

<>
Simple multiple funding source examples Простые примеры нескольких источников финансирования
Click Set Available Funding Sources Нажмите Set Available Funding Sources (Установить дополнительные источники финансирования)
In 2016, crowdfunding is expected to provide more funding than traditional venture capital. В 2016 году, как ожидается краудфандинг, предоставит больше денежных средств, чем традиционный венчурный капитал.
Second, the funding of banks shifted away from debt and toward equity. Во-вторых, фондирование банков переключилось с долга на акционерный капитал.
Mindful of the implications of external dependence, the authorities are seeking to develop domestic funding. Внимательно относясь к проблемам внешней зависимости, власти стремятся развивать внутреннее консолидирование долга.
What it shows is that banks in the United States have increased their equity from about 5.5% to about 7.5%, and have reduced their reliance on wholesale funding from 30% to 25%. Из отчета также видно, что банки в Соединенных Штатах увеличили свой собственный капитал приблизительно от 5,5% до 7,5% и сократили свою зависимость от оптового консолидирования долга с 30% до 25%.
Another obvious hurdle is funding. Еще одна совершенно очевидная проблема это финансирование.
Complex multiple funding source example Пример с несколькими источниками финансирования
"The Chinese bring a lot of funding to the table, Total brings a lot of know-how," Esteruelas said. «Китайцы выкладывают на стол большое количество денежных средств, а Total – большое количество специальных знаний», отметил Эстеруэлас.
“The current level of nominal yields is acceptable for non-residents, who have low funding costs,” the central bank said. «Нынешний уровень номинальных ставок является приемлемым для иностранцев, которые имеют низкую стоимость фондирования, - заявили представители Центробанка.
Moreover, increasing a bank’s leverage can be very profitable when returns on investments exceed the cost of funding. Кроме того, увеличение банковского заемного капитала может быть очень прибыльным, когда поступления от инвестиций превышают стоимость консолидирования.
British banks have made less progress with tangible common equity, rising from just under 3% to a little over 4%, but they have significantly reduced their reliance on wholesale funding, from almost 45% in 2008 to less than 35% now. Британские банки сделали меньше успехов в увеличении материального собственного капитала, подняв его с уровня где-то около 3% до немногим более 4%, но они значительно сократили свою зависимость от оптового консолидирования долга с почти 45% в 2008 году до менее 35% на сегодняшний день.
Funding a Global Health Fund Финансирование Всемирного фонда здравоохранения
Support for multiple funding sources Поддержка нескольких источников финансирования
Moreover, although the European Commission clearly has a duty to prevent mismanagement and fraud, every application for EU funding requires extremely onerous procedures. Более того, Европейская Комиссия обязана бороться с неправильным расходованием денежных средств и с мошенничеством. Сама процедура рассмотрения каждого заявления на получение финансовых средств от Евросоюза очень сложная и отнимает много времени.
More than one prominent bank before the crisis had less than 2% of its funding from equity – meaning that it was more than 98% financed by debt. Далеко не у одного из известных банков перед кризисом менее 2% фондирования осуществлялось за счёт акционерного капитала, а значит, более чем на 98% они финансировались в долг.
The disparities were exposed in the IMF's last Global Financial Stability Report, published in April, which contains a striking analysis that shows the changes in tangible common equity over the last two years, and the degree to which banks are reliant on wholesale funding. Различия были обнародованы в последнем Глобальном отчете о финансовой стабильности МВФ, опубликованном в апреле, который содержит поразительный анализ, показывающий изменения в материальном собственном капитале за прошлые два года и степень, в которой банки полагаются на оптовое консолидирование долга.
Create the following funding rules: Создайте следующие правила финансирования.
Assign invoicing percentages to funding sources Назначение процентов выставления накладных источникам финансирования
The state would have to maintain current funding levels in order to receive Commonwealth cash and report monthly on where it was spending the extra funds. Штату необходимо будет поддерживать текущие уровни финансирования для того, чтобы получать денежные средства Содружества, и ежемесячно отчитываться о том, куда он тратит эти дополнительные средства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.