Exemplos de uso de "g-7" em inglês

<>
The G-7 Embraces Decarbonization "Большая семерка" высказалась за декарбонизацию
The G-7 represents a dying order. «Большая семёрка» представляет собой умирающий порядок.
Then, the G-7 leaders did something unprecedented. В дополнение к этому лидеры "Большой семерки" совершили беспрецедентный поступок.
The historic breakthrough is recorded in the final G-7 communiqué. Исторический прорыв зафиксирован в окончательном коммюнике "Большой семерки".
Later in June, rich countries will hold their annual G-7 Summit. Во второй половине июня состоится ежегодная встреча Большой Семерки.
The FSF was set up by the G-7 in early 1999. Форум по проблемам финансовой стабильности был учрежден странами "Большой семерки" в начале 1999 года.
It beggars belief that China and India are not members of the G-7. Не верится, что Китай и Индия не являются членами Большой Семерки.
Other G-7 leaders might profit by seeking to apply this lesson more broadly. Лидеры других стран "Большой семерки" могли бы выиграть, если бы стремились более широко применять этот урок.
Short run concerns, however, should not distract the G-7 from long run issues. Однако текущие трудности не должны отвлечь “большую семёрку” от долгосрочных задач.
Already, international actions have pushed the G-7 in a new and hopeful direction. Международное воздействие уже направило поступки стран Большой Семерки в новое и правильное русло.
At the same time, the G-7 continued to meet on a narrower monetary agenda; В то же время, "Большая семерка" продолжала встречаться по вопросам более узкой повестки дня, посвященной валюте;
Policy makers should closely monitor potential changes in the economic conditions in the G-7. Политики должны более пристально следить за потенциальными имениями в экономических условиях Большой семерки.
In the 1990's, emerging and developing economies were still dependent on G-7 growth. В 1990-х годах, развивающиеся и экономически слабые страны были все еще зависимы от экономического роста "большой семерки".
Until her promotion, no member of the G-7 had a woman heading its central bank. До ее продвижения ни в одной стране «Большой семерки» не было женщины, возглавляющей центральный банк.
Do as we say, not as we do; that seems to be the G-7 message. “Действуй так, как мы говорим, а не так, как действуем мы”, – так, похоже, следует понимать “большую семёрку”.
Because ministers meet before each G-7 meeting, this would be an easy procedure to introduce. Поскольку министры встречаются перед каждым заседанием Большой Семерки, ввести подобную процедуру было бы легко.
Within the G-7 countries, when economic matters are debated, not just finance ministries and central bankers speak. Внутри стран “большой семёрки” не только министры финансов и руководители центральных банков имеют право голоса при обсуждении экономических вопросов.
The G-7 recovery has been unusually sluggish, notwithstanding large and unprecedented policy stimulus (particularly in the US). Восстановление «Большой семерки» было необычно вялым, несмотря на большие и беспрецедентные политические стимулы (особенно в США).
Among the G-7 economies, only Italy has done worse than the UK since the Great Recession began. Среди экономик Большой Семерки, только Италия осталась с худшими экономическими показателями, чем Великобритания с начала Великой рецессии.
In fact, the likely renewed slowdowns in the G-7 economies will jeopardize growth in emerging markets as well. На самом деле, новые вероятные замедления в экономиках “большой семерки” будут так же угрожать и развивающимся рынкам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.