Sentence examples of "gable bottom car" in English

<>
Because it's the bottom on the car, hey, we're gonna throw in metal rims. Потому что по низу этой машины, мы установим металлические молдинги.
It's a technique we use to take off the bottom of the car. То, что мы должны спилить днище машины.
Bottom line, that car is a space provided by the government for conducting official duties. Итак, эта машина это место предоставленное государством для несения своих служебных обязанностей.
Because my car is at the bottom of the Hudson, and Gates won't issue me another one until I write up an incident report, which I can't do because this case is classified. Потому что моя машина на дне Гудзона, и Гейтс не выдаст мне другую, пока я не напишу отчет о происшествии, который я написать не могу, потому что дело засекречено.
Okay, so six years ago, you found Carmen's car parked at the bottom of one of the hiking trails. Ладно, итак, шесть лет тому назад, вы нашли машину Кармен возле одной из туристических тропинок.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Jason Gable, as a part of the settlement, agreed to supersize the kid's college funds. Джейсон Гейбл, в качестве отступных, согласился увеличить сыновьям фонд для колледжа.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
When Tiffany Gable found out you were betraying the Raven's Den clientele, did you then shoot her so she wouldn't report you, and then frame my client for the murder? Когда Тиффани Гэйбл выяснила, что вы используете клиентов "Воронье гнездо", вы застрелили ее, чтобы она на вас не донесла, а затем, обвинили мою клиентку в убийстве?
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
Or Clark Gable, or whoever it is. Или Кларк Гейбл, или кто бы то ни был.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
In order to ensure that girls enrol, remain and complete the school cycle, a girls attainment in basic literacy and education (GABLE) programme was implemented from 1996 to 2002 with a social mobilisation campaign that is on going. Для обеспечения того, чтобы девочки поступали в школу, учились в ней и заканчивали ее, в период с 1996 по 2002 год была организована программа обеспечения посещаемости девочками основных курсов грамотности и базовых школ, и в настоящее время ведется соответствующая социальная информационно-мобилизационная компания.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
I have a car. У меня есть автомобиль.
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.