Usage examples of "general trend" in English with translation to Russian

<>
But the general trend is unambiguous. Но общая тенденция однозначна.
That would be a welcome turnaround in the general trend, which has been down recently. Это было бы положительный поворот в общей тенденции, которая была негативной до недавнего времени.
It is too early to say that this is a general trend, but right now, all signs point that way. Пока еще слишком рано говорить о том, что такова общая тенденция, но на данный момент все признаки указывают на это.
Currently, there is a general trend, especially in Western-Central Europe, to increase the share of mixed forests by converting monocultural stands. В настоящее время, особенно в западных странах Центральной Европы, наблюдается общая тенденция увеличения доли смешанных лесов путем трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
And over the past several years you do see a general trend towards modestly increased fertility and modestly decreased mortality across the region. И в последние несколько лет можно отметить общую тенденцию скромного увеличения показателей рождаемости и скромного снижения показателей смертности по всему региону.
Rather, it is a more general trend, helped along by open-minded leaders of both sexes, that has changed the political climate in countries. Это, скорее, более общая тенденция, которой способствуют непредубежденные лидеры обоих полов, которые изменили политический климат в странах.
The dollar could still appreciate however as long as the general trend in US indicators is improving, particularly with regards to prices and employment. Доллар может еще расти, пока общая тенденция улучшается, особенно в отношении цен и занятости.
Concerns were raised again regarding a general trend towards corruption and embezzlement, with scandals sometimes implicating high-ranking officials within the Government and the ruling party. Была также выражена обеспокоенность по поводу общей тенденции к коррупции и хищениям, и при этом к скандалам порой оказываются причастными высокопоставленные должностные лица правительства и правящей партии.
Currently, there is a general trend especially in Central Europe to increase the share of mixed forests with the transformation of monocultural forest stands into mixed forests. В настоящее время наблюдается общая тенденция, особенно в Центральной Европе, к увеличению доли смешанных лесов посредством трансформации монокультурных лесопосадок в смешанные леса.
I also think that more generally, the use of the Internet and technology as a kind of a space between us for creativity and design is a general trend. Вообще я считаю, что использование Интернета и технологий, как пространства между нами для творческого потенциала и дизайна - общая тенденция.
The graph shows the general trend of the global PMIs, with the level of the PMI on the X axis and the change over the last three months on the Y axis. График показывает общую тенденцию глобальных индексов PMI, с уровнем PMI по оси X и изменение за последние три месяца на оси Y.
As for the private sector, pharmaceutical companies have been withdrawing from TB research, as part of a general trend away from anti-infective drugs toward the development of new drugs for chronic illnesses. Если речь идет о частном секторе, то стоит заметить, что фармацевтические компании удаляются от исследований ТБ, что сходится с общей тенденцией отказываться от противоинфекционных препаратов и переходить на разработку новых лекарств для лечения хронических заболеваний.
In the Caucasus and Central Asian countries in particular, food supply still appears problematic, even though there is a general trend towards a reduction in the proportion of undernourished people and underweight children. В частности, в странах Кавказа и Средней Азии снабжение продовольствием по-прежнему, как представляется, сопряжено с проблемами, хотя в этих странах наблюдается общая тенденция к сокращению доли населения, не получающего достаточного питания, и детей с пониженной массой тела.
COT report shows more room for short GBP positions The general trend last week was for investors to close out their existing long positions, be those in European stocks, European bonds, or the dollar. Отчет СОТ показывает на возможность открытия дополнительных позиций на продажу GBP Общей тенденцией на прошлой неделе для инвесторов, было закрыть существующих длинных позиций, будь это европейские акции, европейские облигации или доллара США.
The specifics will vary greatly from country to country, places with relatively robust demographics like the United States will be able to get away with minimal changes, but the general trend will remain the same. Конкретика будет отличаться от страны к стране. Страны вроде Соединенных Штатов, в которых с демографией сравнительно хорошо, смогут обойтись минимальными изменениями, но общей тенденции это не отменяет.
While the general trend is in the direction of FDI liberalization, simply opening up an economy is often no longer enough to attract sustained flows of FDI and to ensure that FDI brings the expected developmental benefits. Хотя общая тенденция развивается в направлении либерализации режимов ПИИ, простого открытия экономики зачастую уже недостаточно для привлечения устойчивых потоков ПИИ и обеспечения того, чтобы такие инвестиции способствовали процессу развития.
It also acknowledged a general trend towards the inclusion of non-financial reporting as a supplement to financial information, and the increasing demand among investors for comparable and relevant data on business practices related to corporate responsibility issues. Она также признала наличие общей тенденции к включению нефинансовой отчетности в качестве дополнения к финансовой информации и возрастающий спрос среди инвесторов на сопоставимые и актуальные данные по деловой практике, связанные с вопросами корпоративной ответственности.
It is a general trend in Europe and worldwide that the private sector has increasingly been invited to take part in different activities in the field of land cadastre, land registry, land consolidation and provision of land information. В Европе и мире наблюдается общая тенденция к все более широкому привлечению частного сектора к участию в различных видах деятельности, связанных с ведением земельных кадастров и регистрацией земель, укрупнением земельных участков и предоставлением земельной информации.
While the revised text therefore does not specify which international crimes are imprescriptible, the general trend in international jurisprudence has been towards increasing recognition of the relevance of this doctrine not only for such international crimes as crimes against humanity and war crimes, but also for gross violations of human rights such as torture. Хотя по этой причине в пересмотренном тексте не указывается, какие международные преступления не погашаются давностью, общая тенденция в международной судебной практике направлена в сторону растущего признания обоснованности этого принципа не только в отношении таких международных преступлений, как преступления против человечества и военные преступления, но и в отношении грубых нарушений прав человека, таких, как пытки.
If you can learn to read basic price action, understand how to plot key levels on charts and understand the general trend of a market, you are already on-track to be in the top 10% because you’re looking at the real market without the hazy goggles that your competition (other traders) are looking through. Если вы можете научиться читать ценовое действие, определять ключевые уровни на диаграммах и понимать общую тенденцию рынка, то вы уже находитесь на пути в ряды лучших 10%, потому что смотрите на реальный рынок без затуманенного взгляда, которым страдают ваши оппоненты (другие трейдеры).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!