Beispiele für die Verwendung von "geographic visibility of light" im Englischen

<>
2.5. When creating a PAMM Portfolio and transferring their fixed investment to the account, a Manager must determine the visibility of the PAMM portfolio: 2.5. При создании ПАММ-портфеля и переводе неснимаемого остатка на счет Управляющий определяет публичность ПАММ-портфеля:
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
It mentioned a suspected Russian cyberattack on the German Bundestag in 2015, the recently increased visibility of the Russian-speaking community in Germany, and increased Russian espionage activity. Там говорится о подозрениях по поводу российской кибератаки на немецкий Бундестаг в 2015 году, о заметной активизации русскоязычной общины в Германии и об усилении разведывательной деятельности Москвы.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
But by causing this year's sensational increases in the value of an electronic commodity that can't be used for much more than speculation, bitcoin investors are raising the visibility of the technology behind it, driving more people to work on improving it, making it fashionable and thus interesting for financial institutions and governments. Но, вызвав сенсационный рост стоимости электронного продукта в этом году, который нельзя использовать ни для чего, кроме спекуляции, биткойн-инвесторы повышают видимость технологии, стоящей за ним, заставляя большее количество людей работать над ее улучшением, делая ее модной и таким образом интересной для финансовых учреждений и правительств.
As a result of the programme, the output level of light motor vehicles in 2010 amounted to approximately 1.2 million units (up 101.4% compared to 2009). Благодаря ей, уровень производства легковых автомобилей в 2010 году составил порядка 1,2 миллиона штук (это плюс 101,4% по отношению к 2009 году).
The goal of this bill is pretty straightforward; it’s part of a pattern of conservative blowback around the world against increased visibility of LGBT people. Смысл этого законопроекта вполне очевиден – он представляет собой часть идущей во всем мире консервативной кампании против возросшей заметности ЛГБТ.
He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.” Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты».
To change the visibility of your profile photo: Чтобы изменить настройки отображения фотографии в своём профиле, выполните указанные ниже действия.
At 200 feet, the thrusters began to arrest the ballistic fall of the craft, as a cloud of light dust kicked up into the air. На высоте 70 метров ракетные двигатели малой тяги начинают замедлять свободное падение корабля, и в воздух вздымаются облака легкой пыли.
Visibility of Resume When Applying for a Job Доступность резюме при подаче заявки на вакансию
At 14:15 we purchase 0.5 Lots of Light Sweet Crude Oil (#QM) at the price of 137.55 USD for one barrel (1 Lot equals 500 barrels of oil). В 14:15 ч. нефть (#QM) демонстрирует стремление к восходящему движению. Принимаем решение о покупке 0.5 лота стандартного контракта (1 лот = 500 баррелей нефти) по цене 137.55 USD за баррель.
Learn more about the visibility of your recent updates and posts on LinkedIn. Узнайте подробнее об отображении своих недавних обновлений в LinkedIn.
They see themselves as warriors of light in a world suffocated by a Western conspiracy. Они считают себя воинами света в мире, удушаемом западным заговором.
Visibility of profile updates Отображение обновлений об изменениях профиля
It has an army of 2,000 troops, about 15 helicopters, two aging frigates and the same number of light jets. Армия Черногории — это 2 тысячи военнослужащих, примерно 15 вертолетов, два стареющих военных корабля и такое же количество самолетов.
When you limit your post's audience, you can control the visibility of your post based on audience age, gender, location and language. Ограничивая аудиторию публикации, вы определяете, кто может ее видеть в зависимости от возраста, пола, местонахождения или языка.
One of the fields is in the area of light arms.” Одна из областей сотрудничества - это легкое стрелковое вооружение».
You you also update the visibility of this section. Вы также можете управлять отображением данного раздела.
(Those percentages were different earlier on, when matter and radiation were more important.) Because light always travels at the speed of light — through the expanding Universe — we can determine how many different "communications" could have taken place between two objects that are caught up in that expansion. Поскольку свет всегда передвигается со скоростью света — через расширяющуюся вселенную, — мы имеем возможность определить, какое количество различных коммуникаций было осуществлено между двумя объектами, захваченными этим процессом расширения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.