Verwendungsbeispiele von "get over with" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Let's get this over with quick. Давайте побыстрее закончим все это.
We have to get this thing over with. Мы должны все это закончить.
Let's get it over and done with. Давайте приступим и закончим.
Can we go find these Spice Girls and get this over with? Мы можем уже пойти, взять этих Спайс Герлз и закончить дело?
Listen, you mind just getting this over with, huh? Слушайте, вы не против, если мы на этом закончим?
Let's get over with it quickly. Давайте побыстрее покончим с этим.
Cotton, you get over with the horses. Котон, останься с лошадями.
How do I get over with you now? Как мне объясниться с тобой сейчас?
I don't want a wedding to be something we just get over with. Я не хочу свадьбу просто для того, чтобы покончить с этим.
And If you don't believe me, why don't you just kill me and get over with? И если ты мне не веришь, почему бы тебе просто не грохнуть меня и дело с концом?
Get over with them. Присоединяйся к ним.
I'm gay! Get over it! Я - гей. Свыкнись с этим.
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
He helped me to get over the difficulties. Он помог мне преодолеть трудности.
His eyes were brimming over with tears. Его глаза наполнились слезами.
From a market perspective, after we get over one political hurdle, another could be lurking in the wings, thus the pound could fall victim to buying the rumour of a No victory, while the selling the fact. С точки зрения рынка, после преодоления одной политической преграды, на горизонте возникнет еще одна, поэтому фунт может стать жертвой покупок по слухам победы кампании «против», и продажи по фактам.
The astronauts talked it over with the ground, and as a precaution, replaced the drink bag in Parmitano’s suit. Астронавты доложили об этом на Землю и в качестве меры предосторожности заменили питьевую емкость в скафандре Пармитано.
EUR/USD did manage to get over 1.10 yesterday for a relatively long time – about five hours – but it was already back below that level when the US jobless claims came out better than expected. EUR / USD удалось вырасти над уровнем 1.10, вчера в течение относительно длительного времени - около пяти часов - но пара опустилась ниже того уровня, когда пособие по безработице в США вышли лучше, чем ожидалось.
NOK weakening may not be over with yet, though we’re not likely to see anything resembling the volatility of mid-December. Не исключено, что медведи в норвежской кроне еще не выбились из сил, хотя вряд ли нас ждет нечто, подобное волатильности середины декабря.
When middle-class women anywhere in the world get over this taboo, we will do so by understanding that money is never just about money, and that becoming financially literate means pushing back against a social role that casts middle-class women as polite, economically vague, underpaid, shopping-dazed dependents. Когда женщины среднего класса преодолеют это табу, мы сделаем это с учетом понимания того, что деньги есть деньги и что финансовая грамотность означает отказ от социальной роли, согласно которой женщины среднего класса представляются как вежливые, неуверенные в экономических вопросах, недостаточно оплачиваемые, помешанные на шопинге иждивенки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!