Ejemplos del uso de "getting a haircut" en inglés

<>
Funny story, i was only wearing that because the fire alarm went off while i was getting a haircut. Это смешная история, я вышла прямо из парикмахерской, когда началась пожарная тревога.
It's just like getting a haircut. Это как сделать прическу.
Tuesday, I was planning on getting a haircut, mani / pedi and a facial. Во вторник я планировал постричься, сделать маникюр, педикюр и маску для лица.
I get a haircut every month. Я подстригаюсь каждый месяц.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
You need a haircut. Тебе нужно подстричься.
I had trouble getting a taxi. Мне было сложно поймать такси.
Soon I have to go get a haircut. Скоро мне придётся постричься.
How can I succeed in getting a date with Nancy? Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание?
The total ELA financing is estimated at EUR 74bn, so this implies a haircut of around 50% already. Общий объем финансирования ELA оценивается в EUR 74bn, так что это означает, что ставка около 50% уже.
He finally succeeded in getting a job. Наконец он успешно получил работу.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.” Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
You finally succeeded in getting a job. Тебе, наконец, удалось найти работу.
to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate. чтобы добиться успеха в стимулировании стрижки, нужно получить прибыль от опасений дефолта, который она намерена облегчить.
The antibodies hunt down any nicotine molecules in the bloodstream, neutralising them before they reached the brain, preventing a smoker from getting a nicotine hit. Антитела выслеживают любые молекулы никотина в крови, нейтрализуя их, прежде чем они достигают мозга, предотвращая получение курильщиком никотинового удара.
I once waited an hour and a half for a haircut. Однажды я ждал полтора часа чтобы постричься.
Essentially, when traders use indicators to make their trading decisions, they are getting a distorted view of what a market is doing. По существу, когда трейдеры используют индикаторы для принятия своих торговых решений, они получают искаженное представление о том, что делает рынок.
I need a haircut anyway, baby. Я всё равно стричься собиралась, зайка.
Neither Hitler nor Emperor Hirohito ever succeeded in getting a man into the territories I defended. Ни Гитлер, ни император Хирохито не преуспели в высадке хотя бы единого солдата на территории, которую я защищал.
Billy, take off your hat, we'll give you a haircut. Билли, сними шляпу, мы тебя подстрижем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.